El Canijo de Jerez - Que la Rumba Te Acompañe - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни El Canijo de Jerez - Que la Rumba Te Acompañe




Que la Rumba Te Acompañe
Пусть Румба Тебя Сопровождает
Comienza la cabalgata, abril le pasa al conquistador.
Начинается шествие, апрель уступает завоевателю.
La duda te agarra fuerte pero yo tengo autorización
Сомнение крепко держит тебя, но у меня есть разрешение
Para pasar
Пройти
Y dejarme el pellejo en esta ciudad.
И оставить свою душу в этом городе.
Yo tengo la dinamita que a tus miedos hará correr.
У меня есть динамит, который заставит твои страхи бежать.
Hay alguien que no lo quiso, pero este lobo tiene permiso
Кто-то этого не хотел, но у этого волка есть разрешение
Para volver
Вернуться
Y desgastarse los colmillos en morder.
И стереть клыки, кусая.
Vente a dar una vuelta conmigo,
Поехали со мной прокатимся,
Que tengo libre el asiento de atrás.
У меня свободно заднее сиденье.
Y dejate atrapar por la rumba de este viejo vampiro.
И позволь себе увлечься румбой этого старого вампира.
(La la lara la)
(Ла-ла-лара-ла)
Que la rumba te acompañe
Пусть румба тебя сопровождает
(La la lara la)
(Ла-ла-лара-ла)
Con su magia inoxidable.
Со своей неувядающей магией.
(La la lara la)
(Ла-ла-лара-ла)
Nunca es demasiado tarde
Никогда не слишком поздно
(La la lara la)
(Ла-ла-лара-ла)
Pa'que la rumba te acompañe.
Чтобы румба тебя сопровождала.
Calcinamos todos los miedos que queremos olvidar,
Мы сжигаем все страхи, которые хотим забыть,
Hay fuego en el asfalto de movernos sin parar sobre el alquitrán.
Огонь на асфальте от нашего непрерывного движения по гудрону.
Somos huellas dáctilares en un pulgar.
Мы отпечатки пальцев на большом пальце.
Quiero ver tu ritmo alborotado,
Хочу увидеть твой взбудораженный ритм,
El latido interno de tu transistor.
Внутреннее биение твоего транзистора.
Y dejate llevar por el cante de este malos pelos.
И позволь себе увлечься песней этого сорвиголовы.
(La la lara la)
(Ла-ла-лара-ла)
Que la rumba te acompañe
Пусть румба тебя сопровождает
(La la lara la)
(Ла-ла-лара-ла)
Con su magia inoxidable.
Со своей неувядающей магией.
(La la lara la)
(Ла-ла-лара-ла)
Nunca es demasiado tarde
Никогда не слишком поздно
(La la lara la)
(Ла-ла-лара-ла)
Pa'que la rumba te acompañe a ti.
Чтобы румба сопровождала тебя.
Hasta el resto de tus días y te abrace su melodía.
До конца твоих дней и обнимала тебя своей мелодией.
Nunca dejes de ser feliz.
Никогда не переставай быть счастливой.
Nunca dejes de ser feliz, compadre.
Никогда не переставай быть счастливой, подруга.
(La la lara la)
(Ла-ла-лара-ла)
Que la rumba te acompañe
Пусть румба тебя сопровождает
(La la lara la)
(Ла-ла-лара-ла)
Con su magia inoxidable.
Со своей неувядающей магией.
(La la lara la)
(Ла-ла-лара-ла)
Nunca es demasiado tarde
Никогда не слишком поздно
(La la lara la)
(Ла-ла-лара-ла)
Pa'que la rumba te acompañe.
Чтобы румба тебя сопровождала.
(La la lara la)
(Ла-ла-лара-ла)
Que la rumba te acompañe
Пусть румба тебя сопровождает
(La la lara la)
(Ла-ла-лара-ла)
Con su magia inoxidable.
Со своей неувядающей магией.
(La la lara la)
(Ла-ла-лара-ла)
Por el aire de la calle.
По воздуху улицы.
(La la lara la)
(Ла-ла-лара-ла)
Busca los colmillos pa'morder.
Ищу клыки, чтобы кусать.
(La la lara la)
(Ла-ла-лара-ла)
Como un vampiro soy yo,
Как вампир, это я,
(La la lara la)
(Ла-ла-лара-ла)
No necesito autorización.
Мне не нужно разрешение.
(La la lara la)
(Ла-ла-лара-ла)
Que la rumba te acompañe
Пусть румба тебя сопровождает
(La la lara la)
(Ла-ла-лара-ла)
¡Chiiiiiquillo!
¡Парнишка!
(La la lara la)
(Ла-ла-лара-ла)
Que la rumba, rumba, rumba, rumba.
Пусть румба, румба, румба, румба.
(La la lara la)
(Ла-ла-лара-ла)
Con su magia inoxidable.
Со своей неувядающей магией.
(La la lara la)
(Ла-ла-лара-ла)





Авторы: Marcos Del Ojo Barroso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.