Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
creía
en
la
magia
pero
vi
pasar
Ich
glaubte
nicht
an
Magie,
aber
ich
sah
vorbeiziehen
Un
extraño
duende
dentro
de
mi
voz
Einen
seltsamen
Kobold
in
meiner
Stimme
Al
canto
de
su
rima
yo
empecé
a
bailar
Zum
Klang
seines
Reims
begann
ich
zu
tanzen
Y
el
rey
del
universo
me
contó:
Und
der
König
des
Universums
erzählte
mir:
"Debes
aprender
a
navegar
„Du
musst
lernen
zu
navigieren
Como
la
serpiente
a
través
del
lodo
Wie
die
Schlange
durch
den
Schlamm
Porque
en
la
vida
unos
vienen
y
otros
van.
Denn
im
Leben
kommen
einige
und
andere
gehen.
Te
lo
digo
yo
que
lo
veo
todo"
Das
sage
ich
dir,
der
ich
alles
sehe“
Sueña,
y
deja
que
las
nubes
te
comprendan
Träume,
und
lass
die
Wolken
dich
verstehen
Y
que
caiga
la
tormenta
como
un
bote
de
pimienta
Und
lass
den
Sturm
hereinbrechen
wie
eine
Dose
Pfeffer
Solo
lo
consigue
el
que
lo
intenta
Nur
der
schafft
es,
der
es
versucht
Sueña,
y
olvídate
de
la
vida
moderna
Träume,
und
vergiss
das
moderne
Leben
Y
agárrate
a
la
cuerda
hasta
que
pase
la
epidemia
Und
halte
dich
am
Seil
fest,
bis
die
Epidemie
vorüber
ist
Solo
lo
consigue
el
que
lo
intenta
Nur
der
schafft
es,
der
es
versucht
El
alpinista
en
la
montaña
me
dijo
una
vez:
Der
Bergsteiger
auf
dem
Berg
sagte
mir
einmal:
"Por
mucho
que
tú
subas
siempre
volverás
„Egal
wie
hoch
du
steigst,
du
wirst
immer
zurückkehren
Porque
siempre
van
quedando
cosas
por
hacer
Denn
es
bleiben
immer
Dinge
zu
tun
El
mundo
de
los
sueños
no
tiene
final
Die
Welt
der
Träume
hat
kein
Ende
Hay
que
abandonar
la
gravedad
Man
muss
die
Schwerkraft
aufgeben
Y
dejar
que
tu
planeta
gire
lento
Und
deinen
Planeten
langsam
drehen
lassen
Solo
tienes
que
enchufar
la
paz
mental
Du
musst
nur
den
Seelenfrieden
anschließen
El
secreto
es
poder
soñar
despierto"
Das
Geheimnis
ist,
wach
träumen
zu
können“
Sueña,
y
deja
que
las
nubes
te
comprendan
Träume,
und
lass
die
Wolken
dich
verstehen
Y
que
caiga
la
tormenta
como
un
bote
de
pimienta
Und
lass
den
Sturm
hereinbrechen
wie
eine
Dose
Pfeffer
Solo
lo
consigue
el
que
lo
intenta
Nur
der
schafft
es,
der
es
versucht
Sueña,
y
olvídate
de
la
vida
moderna
Träume,
und
vergiss
das
moderne
Leben
Y
agárrate
a
la
cuerda
hasta
que
pase
la
epidemia
Und
halte
dich
am
Seil
fest,
bis
die
Epidemie
vorüber
ist
Solo
lo
consigue
el
que
lo
intenta
Nur
der
schafft
es,
der
es
versucht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcos Del Ojo Barroso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.