Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dentro
de
mí
dejará
de
existir
In
mir
wird
aufhören
zu
existieren
Lo
que
hacía
que
quisiera
y
no
pensara
sin
tener
preocupación
Was
mich
lieben
ließ
und
sorglos
denken,
ohne
Besorgnis
Dentro
de
mí
llegarán
a
vivir
In
mir
werden
leben
beginnen
Mil
problemas
que
me
niegan,
que
me
cierran
mi
pequeño
corazón
Tausend
Probleme,
die
mich
verneinen,
die
mein
kleines
Herz
verschließen
Sabes
que
es
verdad,
es
tu
realidad
Du
weißt,
es
ist
wahr,
es
ist
deine
Realität
Ya
no
es
tan
sencilla
tu
manera
de
actuar
Deine
Art
zu
handeln
ist
nicht
mehr
so
einfach
Sabes
que
es
verdad
Du
weißt,
es
ist
wahr
Sabes
quién
te
admira
y
quién
te
quiere
de
verdad
Du
weißt,
wer
dich
bewundert
und
wer
dich
wirklich
liebt
Porque
dentro
de
mí
quedan
cosas
que
vi
Denn
in
mir
bleiben
Dinge,
die
ich
sah
Que
me
hicieron
que
cambiara
y
hoy
no
diera
a
cualquiera
mi
calor
Die
mich
veränderten
und
heute
meine
Wärme
nicht
jedem
schenken
lassen
Y
es
que
dentro
de
mí
queda
algo
que
vi
Und
in
mir
bleibt
etwas,
das
ich
sah
Que
me
cuesta
cada
día
másas
mostrarlo
y
regalarlo
porque
sí
Das
ich
jeden
Tag
schwerer
zeigen
und
einfach
so
verschenken
kann
Sabes
que
es
verdad,
es
tu
realidad
Du
weißt,
es
ist
wahr,
es
ist
deine
Realität
Ya
no
es
tan
sencilla
tu
manera
de
actuar
Deine
Art
zu
handeln
ist
nicht
mehr
so
einfach
Sabes
que
es
verdad
Du
weißt,
es
ist
wahr
Sabes
quien
te
admira
y
quien
te
quiere
de
verdad
Du
weißt,
wer
dich
bewundert
und
wer
dich
wirklich
liebt
Sabes
que
es
verdad,
es
tu
realidad
Du
weißt,
es
ist
wahr,
es
ist
deine
Realität
Ya
no
es
tan
sencilla
tu
manera
de
actuar
Deine
Art
zu
handeln
ist
nicht
mehr
so
einfach
Sabes
que
es
verdad
Du
weißt,
es
ist
wahr
Sabes
quien
te
admira
y
quien
te
quiere
de
verdad
Du
weißt,
wer
dich
bewundert
und
wer
dich
wirklich
liebt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Otero Martin, Daniel Martin Garcia, Jose Maria Ruiz Casares, Alejandro Velazquez Insua
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.