Текст и перевод песни El Canto del Loco - No Quiero Nada (Directo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Quiero Nada (Directo)
Не хочу тебя видеть (Концертная запись)
No
te
quiero
ver
más,
te
he
dicho
que
Не
хочу
тебя
больше
видеть,
я
сказал
тебе,
me
dejes
en
paz
Чтобы
ты
оставила
меня
в
покое.
que
no
quedo
contigo
esta
tarde
Что
я
не
пойду
с
тобой
сегодня
вечером,
que
te
largues
ya
que
no
quiero
más
Что
ты
уходишь,
потому
что
я
больше
не
хочу,
que
te
vayas
al
cine
Чтобы
ты
шла
в
кино,
que
vuelvas
jamás
a
llamarme
Чтобы
ты
никогда
больше
мне
не
звонила.
Si
me
doy
la
vuelta,
si
me
voy
pa'tras,
si
te
digo
Если
я
обернусь,
если
я
пойду
назад,
если
я
скажу
тебе,
esto
te
parece
mal,
Тебе
это
не
понравится,
si
me
voy,
me
piro,
no
te
quiero
ver
más.
Если
я
уйду,
я
смываюсь,
я
не
хочу
тебя
больше
видеть.
me
voy
corriendo
y
miro
para
atrás,
me
sigues
de
cerca,
Я
убегаю
и
оглядываюсь
назад,
ты
следишь
за
мной,
quieres
espiar
todo
lo
que
hago
a
ti
te
sienta
mal
Хочешь
шпионить
за
всем,
что
я
делаю,
тебе
это
неприятно.
eres
la
persona
que
no
quiero
ya,
eres
esa
historia
Ты
тот
человек,
которого
я
больше
не
хочу,
ты
та
история,
que
quiero
olvidar
eres
un
estorbo,
entérate
ya
Которую
я
хочу
забыть,
ты
обуза,
пойми
же.
Creo
que
es
normal
lo
que
te
he
dicho
ya,
Думаю,
это
нормально,
то,
что
я
тебе
уже
сказал,
que
tu
cara
espanta,
Что
твоя
рожа
пугает,
que
te
compres
un
mono
y
le
cantes
Что
купи
себе
обезьяну
и
пой
ей.
no
me
mires
mal
que
me
das
igual
Не
смотри
на
меня
так,
мне
все
равно.
intenta
pillar
lo
que
dicen
hoy
estas
frases
Попробуй
понять,
что
говорят
сегодня
эти
фразы.
Eres
lo
peor
que
me
pudo
pasar,
eres
esa
Ты
худшее,
что
могло
со
мной
случиться,
ты
тот
piedra
para
tropezar
Камень
преткновения.
eres
un
examen
de
retrasado
mental
Ты
как
экзамен
для
умственно
отсталого.
treinta
mil
colonias
te
podrás
echar
Тридцать
тысяч
одеколонов
можешь
на
себя
вылить,
pero
para
mi
olerás
fatal,
Но
для
меня
ты
будешь
вонять,
ni
3000
vestido
te
podrán
tapar
Даже
3000
платьев
тебя
не
прикроют.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Maria Ruiz Casares, David Otero Martin, Alejandro Velazquez Insua, Daniel Martin Garcia, Ivan Ganchegui Rico
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.