Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Quiero Nada
Ich will nichts
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
No
te
quiero
ver
más,
te
he
dicho
que
Ich
will
dich
nicht
mehr
sehen,
ich
habe
dir
gesagt,
Me
dejes
en
paz
Lass
mich
in
Ruhe
Que
no
quedo
contigo
esta
tarde
Dass
ich
heute
Nachmittag
nicht
mit
dir
ausgehe
Que
te
largues
ya
que
no
quiero
más
Dass
du
verschwinden
sollst,
ich
will
nichts
mehr
Que
te
vayas
al
cine
Dass
du
ins
Kino
gehst
Que
vuelvas
jamás
a
llamarme
Dass
du
mich
nie
wieder
anrufst
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Si
me
doy
la
vuelta,
si
me
voy
pa'tras,
si
te
digo
Wenn
ich
mich
umdrehe,
wenn
ich
zurückgehe,
wenn
ich
dir
sage,
Esto
te
parece
mal
Dass
dir
das
nicht
gefällt
Si
me
voy,
me
piro,
no
te
quiero
ver
más
Wenn
ich
gehe,
verdufte,
ich
will
dich
nicht
mehr
sehen
Si
me
voy
corriendo
y
miro
para
atrás,
me
sigues
de
cerca
Wenn
ich
renne
und
zurückschaue,
folgst
du
mir
Quieres
espiar
todo
lo
que
hago
a
ti
te
sienta
mal
Du
willst
alles
ausspionieren,
was
ich
tue,
es
stört
dich
Eres
la
persona
que
no
quiero
ya,
eres
esa
historia
Du
bist
die
Person,
die
ich
nicht
mehr
will,
du
bist
diese
Geschichte,
Que
quiero
olvidar
eres
un
estorbo,
entérate
ya
Die
ich
vergessen
will,
du
bist
ein
Hindernis,
begreif
es
endlich
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Y
creo
que
es
normal
lo
que
te
he
dicho
ya
Und
ich
finde
es
normal,
was
ich
dir
schon
sagte,
Que
tu
cara
espanta
Dass
dein
Gesicht
erschreckt
Que
te
compres
un
mono
y
le
cantes
Dass
du
dir
einen
Affen
kaufst
und
ihm
vorsingst
No
me
mires
mal
que
me
das
igual
Schau
mich
nicht
so
böse
an,
du
bist
mir
egal
Intenta
pillar
lo
que
dicen
hoy
estas
frases
Versuch
zu
verstehen,
was
diese
Sätze
heute
bedeuten
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Si
me
doy
la
vuelta,
si
me
voy
pa'tras,
si
te
digo
Wenn
ich
mich
umdrehe,
wenn
ich
zurückgehe,
wenn
ich
dir
sage,
Esto
te
parece
mal
Dass
dir
das
nicht
gefällt
Si
me
voy,
me
piro,
no
te
quiero
ver
más
Wenn
ich
gehe,
verdufte,
ich
will
dich
nicht
mehr
sehen
Si
me
voy
corriendo
y
miro
para
atrás,
me
sigues
de
cerca
Wenn
ich
renne
und
zurückschaue,
folgst
du
mir
Quieres
espiar
todo
lo
que
hago
a
ti
te
sienta
mal
Du
willst
alles
ausspionieren,
was
ich
tue,
es
stört
dich
Eres
la
persona
que
no
quiero
ya,
eres
esa
historia
Du
bist
die
Person,
die
ich
nicht
mehr
will,
du
bist
diese
Geschichte,
Que
quiero
olvidar
eres
un
estorbo,
entérate
ya
Die
ich
vergessen
will,
du
bist
ein
Hindernis,
begreif
es
endlich
Eres
lo
peor
que
me
pudo
pasar,
eres
esa
Du
bist
das
Schlimmste,
was
mir
passieren
konnte,
du
bist
dieser
Piedra
para
tropezar
Stein,
über
den
ich
stolpere
Eres
un
examen
de
retrasado
mental
Du
bist
eine
Prüfung
für
geistig
Zurückgebliebene
Treinta
mil
colonias
te
podrás
echar
Dreißigtausend
Parfüms
kannst
du
auftragen,
Pero
para
mí
olerás
fatal
Aber
für
mich
wirst
du
stinken
Ni
3000
vestidos
te
podrán
tapar
Nicht
3000
Kleider
können
dich
verbergen
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ganchegui Rico Ivan Alejandro, Martin Garcia Daniel, Otero Martin David, Ruiz Casares Jose Maria, Velazquez Insua Alejandro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.