Текст и перевод песни El Canto del Loco - Preguntas
Mírame,
no
me
da
igual,
piénsalo
Посмотри
на
меня,
не
будь
равнодушной,
подумай
Porque,
todo
lo
que
digo
sabes
que
Потому
что,
ты
знаешь,
что
Nunca
está
bien,
inténtalo
Я
никогда
не
прав,
постарайся
Que
ya
no
te
quiero,
porque
tú...
Что
я
тебя
больше
не
люблю,
потому
что
ты...
Sabes
hacer
que
no
vaya
bien
Ты
умеешь
все
испортить
Que
quiera
o
no
quiera,
no
va
a
valer
Что
бы
я
ни
делал,
ничего
не
выйдет
El
día
ha
pasado
sin
que
nadie
me
vuelva
a
creer
День
прошел,
и
никто
снова
мне
не
поверил
Que
yo
te
busco
y
intento
que
Что
я
тебя
ищу
и
пытаюсь
Que
vuelvas
y
sientas
lo
que
es
Чтобы
ты
вернулась
и
почувствовала,
что
такое
La
vida
se
pierde
y
yo
quiero
la
vida
otra
vez
Жизнь
проходит,
а
я
хочу
снова
жить
Preguntas,
preguntas,
preguntas
Вопросы,
вопросы,
вопросы
Preguntas,
preguntas,
preguntas
Вопросы,
вопросы,
вопросы
Ya
está
bien,
mira,
no
quiero
volver
a
ser
Довольно,
слушай,
я
больше
не
хочу
быть
Juguete
que
pisas
sin
saber
Игрушкой,
которую
ты
топчешь,
не
понимая
Y
todo
ha
pasado
И
все
прошло
Sin
que
tú
me
hagas
caso,
otra
vez
А
ты
опять
меня
не
слушала
Y
yo
te
escucho
e
intento
que
А
я
тебя
слушаю
и
пытаюсь
Se
arregle
y
volvamos
a
querer
(Querer)
Чтобы
мы
помирились
и
снова
полюбили
(любовь)
La
vida
se
pierde
Жизнь
проходит
Y
te
vuelvo
a
recordar
(Recuerda)
И
я
снова
тебе
напоминаю
(помни)
Y
me
vuelvo
a
preguntar
(Pregunta)
И
снова
спрашиваю
(спрашиваю)
Que
si
he
llegado
tarde
(Uh-uh-uh)
Что
я
опоздал
(у-у-у)
Que
si
he
pasado
un
bache
(Ah-ah-ah)
Что
я
пережил
кризис
(а-а-а)
Que
me
has
pillado
Что
ты
меня
поймала
Y
todo
lo
que
digo
te
da
igual
И
все,
что
я
говорю,
тебе
безразлично
Preguntas,
preguntas,
preguntas
Вопросы,
вопросы,
вопросы
Preguntas,
preguntas,
preguntas
Вопросы,
вопросы,
вопросы
Y
te
vuelvo
a
recordar
(Recuerda)
И
я
снова
тебе
напоминаю
(помни)
Y
me
vuelvo
a
preguntar:
¿de
qué
vas?
И
снова
спрашиваю:
что
ты
себе
вообразила?
Preguntas,
preguntas,
preguntas
Вопросы,
вопросы,
вопросы
Porque
tú
sabes
hacer
que
no
vaya
bien
(Preguntas)
Потому
что
ты
умеешь
все
испортить
(вопросы)
Y
quiera
o
no
quiera
no
va
a
valer
(Preguntas)
Что
бы
я
ни
делал,
ничего
не
выйдет
(вопросы)
El
día
ha
pasado
sin
que
nadie
me
vuelva
a
creer
(Preguntas)
День
прошел,
и
никто
снова
мне
не
поверил
(вопросы)
Que
yo
te
busco
e
intento
que
(Preguntas)
Что
я
тебя
ищу
и
пытаюсь
(вопросы)
Que
vuelvas
y
sientas
lo
que
es
(Preguntas)
Чтобы
ты
вернулась
и
почувствовала,
что
такое
(вопросы)
Que
la
vida
se
pierde
Что
жизнь
проходит
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Martin Garcia, David Otero Martin, Jose Maria Ruiz Casares, Alejandro Velazquez Insua, Ivan Ganchegui Rico
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.