Текст и перевод песни El Canto del Loco - Tremendo
Eres
un
tío
tremendo
Ты
потрясающий
парень
Y
todo
lo
que
haces,
te
sale
de
dentro
И
все,
что
ты
делаешь,
идет
из
глубины
души
Y
siempre
te
dejas
la
piel
en
el
fuego
И
всегда
отдаешь
все
от
себя
Quiero
que
sepas
que
de
ti
aprendo
И
хочу,
чтобы
ты
знал,
что
я
учусь
у
тебя
Eres
un
tío
tremendo
Ты
потрясающий
парень
Tienes
carisma,
sabes
hacerlo
У
тебя
есть
харизма,
ты
умеешь
это
делать
Tienes
metido
el
talento
por
dentro
Талант
вливается
в
тебя
изнутри
Con
solo
mirarte,
ya
sé
lo
qué
quiero
Стоит
только
посмотреть
на
тебя,
и
я
знаю,
чего
хочу
Eres
un
genio
y
lo
siento
Ты
гений
и
я
это
чувствую
Esa
energía
me
llega
hasta
el
centro
Эта
энергия
доходит
до
самого
моего
сердца
Tú
sabes
hacerlo
y
yo
recogerlo
Ты
умеешь
это
делать,
а
я
принимать
Me
das
de
tu
vida,
yo
experimento
Ты
даёшь
мне
частичку
своей
жизни,
и
я
экспериментирую
Tremendo,
tremendo,
tremendo
Потрясающий,
потрясающий,
потрясающий
Tremendo,
tremendo,
tremendo
Потрясающий,
потрясающий,
потрясающий
Y
siempre
supe
que
eras
tremendo
И
я
всегда
знал,
что
ты
потрясающий
Y
siempre
supe
oír
tu
corazón
И
я
всегда
умел
слышать
твоё
сердце
Lo
que
me
diste
fue
con
tu
mirada
Все,
что
ты
дал
мне,
было
твоим
взглядом
Con
eso
me
vale
y
esto
se
acabó
И
этого
мне
достаточно,
и
все
кончено
Y
solo
es
mirarte
y
congelarte
И
остается
только
взглянуть
на
тебя
и
замереть
Y
solo
existe
hacia
ti
admiración
И
существует
только
восхищение
тобой
Lo
que
tú
tienes,
no
lo
tiene
nadie
Того,
что
есть
у
тебя,
нет
ни
у
кого
Eres
muy
grande,
tienes
ese
don
Ты
очень
крутой,
у
тебя
этот
дар
Tremendo,
tremendo,
tremendo
Потрясающий,
потрясающий,
потрясающий
Tremendo,
tremendo,
tremendo
Потрясающий,
потрясающий,
потрясающий
Y
eres
un
tío
tremendo
И
ты
потрясающий
парень
Y
todo
lo
que
haces,
te
sale
desde
dentro
И
все,
что
ты
делаешь,
идет
из
твоей
души
Y
siempre
te
dejas
la
piel
en
el
fuego
И
всегда
отдаешь
все
от
себя
Quiero
que
sepas
que
de
ti
aprendo
Хочу,
чтобы
ты
знал,
что
я
учусь
у
тебя
Eres
muy
grande,
eso
es
cierto
Ты
очень
крутой,
это
правда
Te
llevas
muy
bien
a
la
gente
pa'
adentro
Ты
очень
хорошо
общаешься
с
людьми
Guiñas
un
ojo
y
ya
están
sonriendo
Подмигнешь,
и
они
уже
улыбаются
Con
solo
mirarte,
ya
sé
lo
que
quiero
Стоит
только
посмотреть
на
тебя,
и
я
знаю,
чего
хочу
Eres
un
crack
de
los
buenos
Ты
крутой
парень
Tienes
mirada,
eres
tremendo
У
тебя
есть
взгляд,
ты
потрясающий
Tienes
un
sueño
y
lo
vas
consiguiendo
У
тебя
есть
мечта,
и
ты
к
ней
идешь
Que
sepas,
amigo,
que
de
ti
aprendo
Знай
же,
друг,
что
я
учусь
у
тебя
Tremendo,
tremendo,
tremendo
Потрясающий,
потрясающий,
потрясающий
Tremendo,
tremendo,
tremendo
Потрясающий,
потрясающий,
потрясающий
Y
siempre
supe
que
eras
tremendo
И
я
всегда
знал,
что
ты
потрясающий
Y
siempre
supe
oír
tu
corazón
И
я
всегда
умел
слышать
твое
сердце
Lo
que
me
diste
fue
con
tu
mirada
Все,
что
ты
дал
мне,
было
твоим
взглядом
Con
eso
me
vale
y
esto
se
acabó
И
этого
мне
достаточно,
и
все
кончено
Y
solo
es
mirarte
y
congelarte
И
остается
только
взглянуть
на
тебя
и
замереть
Y
solo
existe
hacia
ti
admiración
И
существует
только
восхищение
тобой
Lo
que
tú
tienes,
no
lo
tiene
nadie
Того,
что
есть
у
тебя,
нет
ни
у
кого
Eres
muy
grande,
tienes
ese
don
Ты
очень
крутой,
у
тебя
этот
дар
Escúchame,
una
vez
y
otra
vez,
a
mí
Послушай
меня,
снова
и
снова,
меня
Porque
todo
lo
que
digo,
te
lo
voy
a
decir
Потому
что
все,
что
я
скажу,
я
тебе
скажу
Que
siempre
que
tú
quieras,
yo
estoy
aquí
Что
всегда,
когда
ты
захочешь,
я
буду
здесь
Porque
todo
lo
que
hago,
lo
hago
por
ti
Потому
что
все,
что
я
делаю,
я
делаю
для
тебя
Y
dímelo
una
vez
y
otra
vez,
por
favor
И
скажи
мне
снова
и
снова,
пожалуйста
Y
ese
tío
es
tremendo
Этот
парень
потрясающий
Y
solo
quiero
regalarte
a
ti
esta
canción
И
я
хочу
подарить
тебе
эту
песню
Porque
tú
tienes
ese
don
Потому
что
у
тебя
есть
этот
дар
Tremendo,
tremendo,
tremendo
Потрясающий,
потрясающий,
потрясающий
Tremendo,
tremendo,
tremendo
Потрясающий,
потрясающий,
потрясающий
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Martin Garcia, David Otero Martin, Jose Maria Ruiz Casares, Alejandro Velazquez Insua, Ivan Ganchegui Rico
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.