Текст и перевод песни El Caribefunk - Mamando Cable
Mamando Cable
Cable Chewers
En
mi
pueblo
cada
día
se
cantan
melodías
Every
day
in
my
village
we
hear
tales
De
hambre
y
dolor
Of
hunger
and
pain
Se
viven
situaciones,
atracos
por
menores
We
endure
situations,
kids
robbing
Calentura
y
temor
Fever
and
fear
Ratas
de
cuello
blanco
una
nación
manejando
White-collar
rats
controlling
our
nation
Un
sistema
¿pa'
dónde
vamos?
Our
system,
where
are
we
headed?
¿Qué
será
de
mi
pueblo?
¿Qué
será?
What
will
become
of
my
town?
What
will?
Que
nada
vale
y
los
demás...
Nothing
has
value
and
others...
¿Qué
será
de
mi
pueblo?
¿Qué
será?
What
will
become
of
my
town?
What
will?
Y
los
demás
penando
y
los
demás
And
others
suffering
and
others
¡Mamando
cable!
Chewing
cable!
Al
presidente
no
le
importa
lo
que
piense
la
gente,
porque
de
manera
decente
se
aprovecha
The
president
doesn't
care
what
the
people
think,
because
in
a
decent
manner
he
takes
advantage
Indiscutiblemente
¡qué
mal
ambiente!
Undisputably
- what
a
bad
atmosphere!
Para
el
nada
vale
y
los
demás
mamamos
cable,
disculpa
mi
imprudencia,
yo
sé
que
no
hay
ni
pa'
la
menudencia
To
him
nothing
is
valuable
and
the
rest
of
us
chew
cable,
forgive
my
rudeness,
I
know
there's
not
even
a
pittance
¿Qué
será
de
mi
pueblo?
¿Qué
será?
What
will
become
of
my
town?
What
will?
Y
los
demás
penando
y
los
demás
And
others
suffering
and
others
¿Qué
será
de
mi
pueblo?
¿Qué
será?
What
will
become
of
my
town?
What
will?
Y
los
demás
penando
y
los
demás
And
others
suffering
and
others
¡Mamando
cable!
Chewing
cable!
(¡Mamando
cable!)
(Chewing
cable!)
No
hay
manera
de
describir
esta
agonía
There
is
no
way
to
describe
this
agony
(¡Mamando
cable!)
(Chewing
cable!)
De
hambre
se
muere
mi
gente
todos
los
días
Every
day
my
people
are
dying
of
hunger
(¡Mamando
cable!)
(Chewing
cable!)
A
este
gobierno
no
lo
para
ni
la
gripe
porcina
Even
the
swine
flu
can't
stop
this
government
La
cosa
esta
tesa
Things
are
tough
Muchos
problemas
en
esta
ciudad
Many
problems
in
this
city
Subió
la
pobreza
Poverty
has
risen
Y
la
destreza
para
robar
(bis)
And
the
ability
to
steal
(repeat)
¿Qué
será
de
mi
pueblo?
¿Qué
será?
What
will
become
of
my
town?
What
will?
Y
los
demás
penando
y
los
demás
And
others
suffering
and
others
¿Qué
será
de
mi
pueblo?
¿Qué
será?
What
will
become
of
my
town?
What
will?
Y
los
demás
penando
y
los
demás
And
others
suffering
and
others
¡Mamando
cable!
Chewing
cable!
(¡Mamando
cable!)
(Chewing
cable!)
No
hay
manera
de
describir
esta
agonía
There
is
no
way
to
describe
this
agony
(¡Mamando
cable!)
(Chewing
cable!)
De
hambre
se
muere
mi
gente
todos
los
días
Every
day
my
people
are
dying
of
hunger
(¡Mamando
cable!)
(Chewing
cable!)
A
este
gobierno
no
lo
para
ni
la
gripe
porcina
Even
the
swine
flu
can't
stop
this
government
(¡Mamando
cable!)
(Chewing
cable!)
No
hay
manera
de
describir
esta
agonía
There
is
no
way
to
describe
this
agony
(¡Mamando
cable!)
(Chewing
cable!)
De
hambre
se
muere
mi
gente
todos
los
días
Every
day
my
people
are
dying
of
hunger
(¡Mamando
cable!)
(Chewing
cable!)
A
este
gobierno
no
lo
para
ni
la
gripe
porcina
Even
the
swine
flu
can't
stop
this
government
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.