Текст и перевод песни El Carrao De Palmarito - Furia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A...
Furia
se
llamo
el
caballo
А...
Ярость
- так
звали
коня,
De
señor
Teodoro
Heredia
Который
принадлежал
господину
Теодоро
Эредиа.
Las
muchachas
por
apodo
Девушки
прозвали
его
Le
llamaron
azucena
Лилией.
El
celaje
de
los
llanos
Небосклон
равнин,
El
tigre
de
las
trincheras
Тигр
траншей,
Era
bonito
caballo
Он
был
прекрасным
конём,
Color
ruano
ponche
crema
Цвета
руано
понче
крема.
Fue
un
regalo
que
le
hizo
Это
был
подарок
от
Arriaga
el
59
Ариагы
в
59-м,
24
de
diciembre
24
декабря,
Víspera
de
noche
buena
Накануне
Рождества.
Para
que
fuera
a
colear
Чтобы
он
участвовал
в
скачках
A
las
fiesta
de
Guarenas
На
празднике
в
Гуаренас,
Por
que
en
Guatire
le
hacen
Потому
что
в
Гуатире
устраивают
Fiestas
a
la
magdalena
Праздник
Магдалены.
Fue
cabalgando
en
su
potro
Скакала
на
своём
жеребце,
A
ver
si
tenia
carrera
Чтобы
проверить,
есть
ли
у
него
скорость.
Se
porto
como
un
campeón
Он
показал
себя
чемпионом,
Se
gano
la
carretera
Выиграл
скачки.
Un
caballo
como
furia
Такой
конь,
как
Ярость,
No
lo
parirá
otra
yegua
Больше
не
родится.
No
lo
parirá
otra
yegua
Больше
не
родится
Un
caballo
que
en
la
cancha
Конь,
который
на
поле
Tenia
sobrada
carrera
Имел
избыток
скорости.
Todo
el
mundo
se
admiraba
Все
восхищались
им,
Hasta
los
mismos
colegas
Даже
его
соперники.
Gano
cuatro
campeonato
Он
выиграл
четыре
чемпионата
En
el
estado
Cojedes
В
штате
Кохедес,
Tres
diplomas
en
valencia
Три
диплома
в
Валенсии
Y
tres
trofeos
en
Valera
И
три
трофея
в
Валере.
Batio
record
en
Nagua
Nagua
Он
побил
рекорд
в
Нагуа
Нагуа
Y
en
caracas
en
la
feria
И
в
Каракасе
на
ярмарке,
Y
en
tinaquillo
brindo
su
primer
toro
a
la
reina
А
в
Тинакильо
посвятил
своего
первого
быка
королеве.
Ay
a
la
reina
Ах,
королеве.
Gano
toda
la
champaña
Он
выиграл
всё
шампанское
Y
tres
litros
de
ginebra
И
три
литра
джина.
Murió
siendo
un
campeón
Он
умер
чемпионом,
El
famoso
de
la
feria
Знаменитостью
ярмарки.
Cuando
murió
este
caballo
Когда
этот
конь
умер,
No
quedo
quien
no
sintiera
Не
осталось
никого,
кто
бы
не
скорбел.
Hasta
los
niños
lloraban
Даже
дети
плакали,
Las
lagrimas
verdaderas
Настоящими
слезами.
El
perdió
muchas
ofertas
Он
отклонил
множество
предложений,
Que
le
hacían
por
donde
quiera
Которые
ему
делали
повсюду.
Hasta
10
vacas
parida
Даже
десять
стельных
коров,
Lo
que
su
vista
escogiera
Что
бы
он
ни
выбрал.
El
que
mato
este
caballo
Тот,
кто
убил
этого
коня,
Se
atreve
a
mata
a
su
abuela
Осмелится
убить
и
свою
бабушку.
Verdugo
sin
corazón
Палач
без
сердца,
No
hace
paz
con
la
miseria
Не
знает
мира
с
бедностью.
Ay
con
la
miseria
Ах,
с
бедностью.
Fue
amarrar
este
caballo
Он
связал
этого
коня,
Donde
estaba
con
sus
yeguas
Где
тот
был
со
своими
кобылами.
Como
kilómetro
y
medio
Около
полутора
километров
Lo
llevo
por
carretera
Он
вёл
его
по
дороге.
Lo
llevo
al
sitio
preciso
Он
привёл
его
в
нужное
место,
A
la
luz
de
las
estrellas
Под
светом
звёзд.
A
orillas
de
la
quebrada
На
берегу
ручья,
Cerca
de
la
carretera
Рядом
с
дорогой.
Le
hecho
mano
a
la
pistola
Он
достал
пистолет
Y
le
disparo
con
ella
И
выстрелил
в
него.
A
los
diez
tiros
cayo
После
десяти
выстрелов
он
упал,
Hincado
sobre
la
tierra
На
колени,
на
землю,
Como
pidiendo
perdon
Словно
прося
прощения,
Aquella
terrible
fiera
Этот
ужасный
зверь.
Terrible
fiera
Ужасный
зверь.
El
no
murio
en
el
instante
Он
не
умер
сразу,
8 dias
se
quedo
en
pena
8 дней
он
оставался
в
муках.
Como
era
caballo
noble
Поскольку
он
был
благородным
конём,
Se
regreso
a
la
carrera
Он
вернулся
бегом.
Iba
dejando
marcada
Он
оставлял
следы,
Huellas
por
la
carretera
Кровавые
следы
на
дороге.
Chipoteaba
de
la
sangre
Он
спотыкался
от
крови,
Que
brotaba
por
sus
venas
Которая
текла
по
его
венам.
Quedo
parado
en
la
reja
Он
остановился
у
ворот,
Rogándo
a
dios
que
le
abrieran
Умоляя
Бога,
чтобы
ему
открыли.
Ay
que
le
abrieran
Ах,
чтобы
ему
открыли.
Teodoro
estaba
inocente
Теодоро
не
знал
De
la
terrible
tragedia
Об
этой
ужасной
трагедии.
Iba
pasando
en
su
carro
Он
проезжал
в
своей
машине
Por
la
misma
carretera
По
той
же
дороге.
Ayyy
carretera
Ааа,
дороге.
Como
cosa
que
conviven
Как
будто
что-то
подсказало
ему,
De
rrepente
vio
la
huella
Он
вдруг
увидел
следы
Y
miro
que
su
caballo
И
увидел,
что
его
конь
Sagraba
por
donde
quiera
Истекает
кровью.
Lo
llevo
hasta
la
especial
Он
отвёз
его
к
специалисту,
Que
el
medico
le
atendiera
Чтобы
тот
осмотрел
его.
Ay
le
atendiera
Ах,
осмотрел
его.
Si
garantizaba
vida
Если
бы
он
гарантировал
жизнь,
Cobrara
lo
que
quisiera
Он
бы
взял
столько,
сколько
захотел.
Pero
era
caso
perdido
Но
это
был
безнадёжный
случай,
Según
dijo
la
enfermera
Как
сказала
медсестра.
A
los
ocho
días
murió
Через
восемь
дней
он
умер,
El
día
cuatro
de
febrero
Четвёртого
февраля.
Tengo
la
fecha
anotada
У
меня
записана
дата,
De
la
noche
que
lo
hirieron
Той
ночи,
когда
его
ранили.
Ayyy
que
lo
hirieron
Ааа,
когда
его
ранили.
Dia
domingo
por
la
noche
В
воскресенье
вечером,
El
27
de
enero
27
января.
27
de
enero
del
año
67
27
января
67
года.
Por
envidia
fue
la
muerte
Зависть
стала
причиной
смерти
Que
dieron
al
inocente
Невинного.
Que
dieron
al
inocente
Невинного.
Como
ignoro
quien
lo
hizo
Поскольку
я
не
знаю,
кто
это
сделал,
Que
reclame
al
dios
potente
Пусть
он
ответит
перед
всемогущим
Богом.
Tomado
de
AlbumCancionYLetra.com
Tomado
de
AlbumCancionYLetra.com
Que
reclame
al
dios
potente
Пусть
он
ответит
перед
всемогущим
Богом.
Siete
años
me
acompaño
Семь
лет
он
был
со
мной,
Y
no
fue
lo
suficiente
И
этого
было
недостаточно.
Aquí
termino
la
historia
Здесь
заканчивается
история
De
aquel
caballo
valiente
Того
храброго
коня,
Que
regalo
chucho
torres
Которого
подарил
Чучо
Торрес
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chucho Torres
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.