Текст и перевод песни El Castro - Halal (Freestyle)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Halal (Freestyle)
Halal (Freestyle)
كلكم
أبطال
كل
موش
نورمال
You're
all
heroes,
everyone's
not
normal
وحلتو
كي
كعبة
الارطال
And
you've
become
like
a
pile
of
drugs
و
منكم
ماعملتش
راس
مال
And
some
of
you
didn't
make
any
money
I
love
bitches
I
love
bitches
اما
مانيشي
poubelle
But
I'm
not
a
poubelle
طرحي
مع
روحي
ماوفاش
My
style
with
myself
doesn't
suit
me
و
اللي
نعمل
فيه
حلال
And
what
we
do
is
halal
نقتل
فالوقت
. نعبي
فيه
باللي
نقدر
We
kill
time.
We
fill
it
with
what
we
can
نقبل
النقد
. في
تونس
تطييح
قدر
We
accept
criticism.
In
Tunisia,
you
fall
down
the
hole
في
متاعي
نبقت
.موشني
نساسي
فالبشر
In
the
middle
of
my
things
I
stayed.
I'm
not
forgotten
in
humanity
ملبارح
شلقت
. باللي
كيفي
ماحاشتوش
بزهر
Yesterday
I
got
angry.
With
the
way
I
wasn't
lucky
enough
to
see
you
نعرف
مصلحتي
. منيش
بصحتي
I
know
what's
good
for
me.
I'm
not
healthy
نبقى
فالطبعة
كان
فالطبعة
نلقى
راحتي
I
stay
in
the
style
that
was
in
the
style
to
find
my
comfort
شيطاني
تحتي
. مخي
في
صحتي
The
devil
is
under
me.
My
mind
is
healthy
يلومو
عليا
خاطر
تواتيني
العيشة
وحدي
They
blame
me
because
I've
been
able
to
live
alone
كيما
العادة
ماكيفيش
As
usual,
I'm
not
okay
مخي
في
تراكن
يحوس
لي
مخك
فيها
مايجيش
My
mind
searches
for
your
mind,
which
doesn't
come
to
you
يحبوك
شابع
بالتهميش
خايف
شافع
فيك
شويش
They
love
you,
young,
with
marginalization,
afraid
to
see
you
a
little
bit
لتوا
شارع
ماناسيش
لتوا
شانع
مانعديش
Until
now,
I
haven't
become
, not
yet,
I'm
not
going
away
لتوا
نلعب
بالكلام
كلاب
كلات
مالجوع
الحشيش
Until
now,
we're
playing
with
words,
dogs
ate
the
food
shit
ماحشتيش
نسمع
كلام
كالات
و
فام
الي
ما
تقضيش
I
didn't
listen
to
the
words
of
speeches
and
mouths
that
don't
end
علاش
نهبل
فيك
تخمام
خليك
هابل
ماتفهمنيش
Why
should
I
get
angry
with
you,
you
fool,
be
a
fool,
don't
understand
me
مالفيلم
عشنا
أفلام
و
الحقيقة
ماتشبهليش
The
film
we
lived
films
and
the
truth
doesn't
resemble
me
منيشي
نحكي
بالكوري
I
don't
speak
Korean
نعيش
نتجنب
في
شروري
We
live,
we
avoid
evil
أوضح
من
كلمة
توموري
Clearer
than
a
word
tomorrow
مكش
معايا
نجيب
في
فطوري
I'm
not
going
to
bring
you
my
breakfast
نظف
التركينة
متاعك
شيهمك
في
بقية
الكوري
Clean
your
tub,
shit
in
the
rest
of
the
Korean
ماذابيك
مخك
تفيقو
و
الف
عيشة
فيك
تستنا
May
your
dirty
mind
wake
up
and
a
thousand
lives
await
you
و
انت
وحدك
لي
تختار
And
you
alone
choose
ماذابيك
مخك
تثيقو
سبق
ثيقتك
في
ربي
May
your
mind
come
to
you,
you
have
already
trusted
in
God
مع
شيطانك
حط
خطار
With
your
devil,
put
the
line
شبيكم
؟
What's
wrong
with
you?
ملا
حالة
فيكم
Mala
state
in
you
نفس
الوضع
و
نفس
الفكرة
Same
situation
and
same
idea
و
كلام
الناس
لي
يحكم
فيكم
And
people's
talk
that
judges
you
على
راحتكم
مخليكم
I'll
leave
you
at
your
leisure
عايش
بالمفضوح
بالذمة
شنعريه
عليكم
Living
in
the
scandalous,
swearing
to
you
اذيكا
هي
بلادنا
That's
our
country
مطر
بلاش
سحاب
Rain
without
clouds
اذيكا
هي
بلادنا
كل
ولاد
قحاب
That's
our
country,
every
guy
a
slut
اذيكا
حياتنا
That's
our
life
نفس
life
شيخة
راب
Same
life
old
rap
جيب
فلوس
حسن
من
حالك
Get
money
from
yourself
بلاش
مفاتح
كسر
باب
No
keys,
break
the
door
شوف
الناس
شتعمل
ماقتلكش
اعمل
كيفهم
Look
what
people
do,
I'm
not
telling
you
to
do
like
them
فالشيخة
نستعمل
موش
ناوي
نولي
حريفهم
In
the
sheikha
we
use,
we're
not
going
to
become
their
thugs
لنا
المنبع
لنا
المعمل
مانعدلش
على
تكوليفهم
We
have
the
source,
we
have
the
factory,
we're
not
going
to
change
for
their
sake
4 سيزون
مانرتاحوشي
4 seasons,
we
don't
rest
ماناشي
فاضين
لBeefhom
We
don't
have
time
for
their
beef
راسي
بالافكار
و
ماليان
My
head
is
full
of
ideas
جنابي
ماتنطقشي
فالمريخ
ولا
فالطليان
My
side
doesn't
speak
in
Mars
or
in
Italian
نجاحاتي
ماتفرقشي
My
successes
don't
matter
حاشتي
بcouple
million
تو
نولي
مانتقلقشي
I'll
be
okay
with
a
couple
million,
I
won't
worry
اما
اللي
قال
اللي
نصدق
ولا
مانصدقشي
But
who
said
I
believe
or
I
don't
believe?
شكون
البهيم
اللي
قلك
لي
الحلمة
ماتتحققشي
Who's
the
idiot
who
told
you
that
the
dream
doesn't
come
true?
شكون
اللي
قلك
لي
غيرك
بلحق
مانطقشي
Who
told
you
that
no
one
else
will
make
it?
حبوني
بلاش
جوانح
مانطيرش
و
مانحلقشي
Love
me
without
wings,
I
don't
fly
or
soar
طرت
على
ساقيا
و
خليت
فيهم
اسمي
و
نقشي
I
flew
on
my
legs
and
left
my
name
and
my
mark
in
them
لتوا
مانسيت
تخمامي
في
ليلي
لي
طاح
Until
now
I
haven't
forgotten
my
fears
in
the
night
that
fell
قسمي
و
سعيت
و
بالي
لتوا
مهوش
مرتاح
I
swore
and
tried
and
my
mind
is
still
not
comfortable
نقرب
i
need
اما
مخي
ماخدمشي
صلاح
I
come
close
to
i
need
but
my
mind
doesn't
work
خليني
بعيد
تو
ثنيتي
وحدها
توضاح
Leave
me
alone,
your
knees
are
the
only
ones
that
will
be
clear
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.