El Chacal feat. A-WING - Extranos - DJ Unic Radio Reggaeton Version - перевод текста песни на немецкий

Extranos - DJ Unic Radio Reggaeton Version - A-WING , El Chacal перевод на немецкий




Extranos - DJ Unic Radio Reggaeton Version
Fremde - DJ Unic Radio Reggaeton Version
Esta noche vamo a tromper con la rutina
Heute Nacht brechen wir mit der Routine
Vamo a ponerle a esto, un poco de adrenalina
Lass uns dem Ganzen ein wenig Adrenalin verpassen
Vámono de rumba a un lugar nuevo
Lass uns zu einer Rumba an einen neuen Ort gehen
Vamo a pretender de que no nos conocemos
Lass uns so tun, als ob wir uns nicht kennen
Tu por tu parte
Du für dich
Yo por la mia
Ich für mich
Tirame un beso, cuando nadie mira
Wirf mir einen Kuss zu, wenn niemand hinsieht
Pa besarte toda la vida y que esto siga
Um dich ein Leben lang zu küssen und damit das weitergeht
Sin medida, sin medida
Ohne Maß, ohne Maß
Estas segura mami, ten cuidao
Bist du sicher, Süße, sei vorsichtig
Que muchas mujeres me quieren a su lao
Denn viele Frauen wollen mich an ihrer Seite
Solo tuyo, te lo he demostrao
Nur deiner, das habe ich dir bewiesen
Pero ten cuidao, no me sacan faul
Aber sei vorsichtig, dass sie mir kein Bein stellen
Porque las personas, no se contienen
Denn die Leute halten sich nicht zurück
Si andan solos, indiferentes
Wenn sie allein sind, gleichgültig
Yo te quiero, tu me quiere
Ich liebe dich, du liebst mich
Yo te quiero y tu me quiere
Ich liebe dich und du liebst mich
Vamos a amarnos como dos extraños
Lass uns uns lieben wie zwei Fremde
Una vez al año, eso no hace daño
Einmal im Jahr, das schadet nicht
Vivir el mundo con nuestro engaño baby
Die Welt mit unserer Täuschung leben, Baby
Vamos a amarnos de nuevo
Lass uns uns wieder lieben
Vamos a amarnos como dos extraños
Lass uns uns lieben wie zwei Fremde
Una vez al año, eso no hace daño
Einmal im Jahr, das schadet nicht
Vivir el mundo con nuestro engaño baby
Die Welt mit unserer Täuschung leben, Baby
Vamos a amarnos de nuevo
Lass uns uns wieder lieben
Vamos a amarnos de nuevo
Lass uns uns wieder lieben
Vamo a crear un misterio
Lass uns ein Geheimnis erschaffen
Que tu me mira y yo te miro, en serio
Dass du mich ansiehst und ich dich ansehe, im Ernst
Asi que el destino, mami que te quiero
Also das Schicksal, Süße, ich liebe dich
Es que nunca te lo he dicho
Ich habe es dir nie gesagt
Es que con tu jueguito, me metiste el bichito en el cuerpo
Mit deinem kleinen Spiel hast du das Kribbeln in mir geweckt
Déjame vacilarte de lejos
Lass mich dich aus der Ferne genießen
Vamo a ponernos traviesos
Lass uns ungezogen werden
Tu tienes la batuta, dale ponte bruta
Du hast den Taktstock, also leg los, sei wild
Dime como hacemos
Sag mir, wie wir es machen
Vamos a amarnos como dos extraños
Lass uns uns lieben wie zwei Fremde
Una vez al año, eso no hace daño
Einmal im Jahr, das schadet nicht
Vivir el mundo con nuestro engaño baby
Die Welt mit unserer Täuschung leben, Baby
Vamos a amarnos de nuevo
Lass uns uns wieder lieben
Vamos a amarnos como dos extraños
Lass uns uns lieben wie zwei Fremde
Una vez al año, eso no hace daño
Einmal im Jahr, das schadet nicht
Vivir el mundo con nuestro engaño baby
Die Welt mit unserer Täuschung leben, Baby
Vamos a amarnos de nuevo
Lass uns uns wieder lieben
Vamos a amarnos de nuevo
Lass uns uns wieder lieben
Llega la adrenalina
Das Adrenalin kommt
Si veo que te aproximas
Wenn ich sehe, dass du dich näherst
En compañia de una amiga
In Begleitung einer Freundin
Y ella misma nos presenta, al fin
Und sie selbst stellt uns endlich vor
Mucho gusto, A- Wing
Sehr erfreut, A-Wing
Acercate un tin, pa sentir tu cuerpo
Komm ein bisschen näher, um deinen Körper zu spüren
Cerquita de mi, cerquita de mi
Ganz nah bei mir, ganz nah bei mir
Me gusta esta manera en que me vacilas a mi
Ich mag diese Art, wie du mit mir flirtest
Y las chicas de la disco creen que estas soltero
Und die Mädchen in der Disco glauben, du bist Single
Pero esta noche vamo a juntarnos de nuevo
Aber heute Nacht kommen wir wieder zusammen
Vamos a amarnos como dos extraños
Lass uns uns lieben wie zwei Fremde
Una vez al año, eso no hace daño
Einmal im Jahr, das schadet nicht
Vivir el mundo con nuestro engaño baby
Die Welt mit unserer Täuschung leben, Baby
Vamos a amarnos de nuevo
Lass uns uns wieder lieben
Vamos a amarnos como dos extraños
Lass uns uns lieben wie zwei Fremde
Una vez al año, eso no hace daño
Einmal im Jahr, das schadet nicht
Vivir el mundo con nuestro engaño baby
Die Welt mit unserer Täuschung leben, Baby
Vamos a amarnos de nuevo
Lass uns uns wieder lieben
Vamos a amarnos de nuevo
Lass uns uns wieder lieben
Vamos a amarnos de nuevo
Lass uns uns wieder lieben
Vamos a amarnos de nuevo
Lass uns uns wieder lieben






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.