Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú
con
el
poder
de
hacerme
creer,
Du,
mit
der
Macht,
mich
glauben
zu
lassen,
Que
el
amor
nos
toca
más
de
una
vez.
dass
die
Liebe
uns
mehr
als
einmal
berührt.
Son
tantos
recuerdos
en
tan
solo
una
vez
So
viele
Erinnerungen
in
nur
einem
Mal,
Como
si
hacer
el
amor
contigo
fuese
una
primera
noche.
als
ob
die
Liebe
mit
dir
wie
eine
erste
Nacht
wäre.
TUUUUU
ohhh
no
DUUUUU
ohhh
nein
Te
lo
presento
yo
DIVAN
Ich
stelle
ihn
dir
vor,
DIVAN
Escucha
por
favor
Hör
bitte
zu,
De
un
minuto
la
mitad
von
einer
Minute
die
Hälfte,
Dedíquele
este
corazón
widme
diesem
Herzen.
Para
explicarle
a
su
necesidad
Um
seinem
Bedürfnis
zu
erklären,
Si
tuviera
mi
dolor
wenn
du
meinen
Schmerz
hättest,
Comprenderías
sin
dudar
würdest
du
ohne
Zweifel
verstehen,
Que
nadie
la
ama
como
yo
dass
niemand
sie
liebt
wie
ich.
Era
lo
que
quería
confesar
Das
wollte
ich
gestehen.
De
todas
la
fragancias
que
se
unen
Von
all
den
Düften,
die
sich
vereinen,
Para
crear
ese
perfume
um
dieses
Parfüm
zu
kreieren,
De
todas
mis
canciones
von
all
meinen
Liedern
Se
vuelven
un
resumen
Oh
No
werden
sie
zu
einer
Zusammenfassung.
Oh
Nein
Porque
estas
tuuuuu,
tuuuu
Weil
du
da
bist,
duuuu,
duuuu
En
mi
vida,
la
luz
que
me
inspiraaa
in
meinem
Leben,
das
Licht,
das
mich
inspiriert,
Porque
eres
tuuuu,
tuuuu
weil
du
es
bist,
duuuu,
duuuu
No
hay
otra,
es
que
nadie,
me
toca
es
gibt
keine
andere,
es
ist
so,
dass
niemand
mich
berührt.
Tú,
a
cada
minuto
solamente,
tu
Du,
in
jeder
Minute,
nur
du,
Entre
tanta
oscuridad,
solamente
tu
in
all
der
Dunkelheit,
nur
du.
Mi
copa
de
vino,
escribiéndote
un
poema,
solamente
tu
Mein
Glas
Wein,
während
ich
dir
ein
Gedicht
schreibe,
nur
du.
Esto
me
duele
tú
lo
sabes,
Yo
Das
tut
mir
weh,
du
weißt
es,
ich,
Quien
anda
como
un
loco
llorando
por
los
portales
der
wie
ein
Verrückter
weinend
durch
die
Straßen
läuft.
Las
lágrimas
que
salen
Die
Tränen,
die
fließen,
Son
notas
musicales
sind
musikalische
Noten.
Yo
siento
que
sin
ti
me
falta
el
aire
Ich
fühle,
dass
mir
ohne
dich
die
Luft
fehlt.
Dale
vuelve
Komm
schon,
komm
zurück,
Que
sin
un
mañana
la
vida
nos
regala
denn
ohne
ein
Morgen
beschenkt
uns
das
Leben.
Solo
vuelve
Komm
einfach
zurück,
Que
cobarde
mi
corazón
wie
feige
mein
Herz
ist,
Que
me
delata
por
besarte
das
mich
verrät,
weil
es
dich
küssen
will.
De
todas
la
fragancias
que
se
unen
Von
all
den
Düften,
die
sich
vereinen,
Para
crear
ese
perfume
um
dieses
Parfüm
zu
kreieren,
De
todas
mis
canciones
von
all
meinen
Liedern
Se
vuelven
un
resumen
Oh
No
werden
sie
zu
einer
Zusammenfassung.
Oh
Nein
Porque
estas
tuuuuu,
tuuuu
Weil
du
da
bist,
duuuu,
duuuu
En
mi
vidaaa,
la
luz
que
me
inspira
in
meinem
Leben,
das
Licht,
das
mich
inspiriert,
Porque
eres
tuuuu,
tuuuu
weil
du
es
bist,
duuuu,
duuuu
No
hay
otraa,
es
que
nadie,
me
toca
es
gibt
keine
andere,
es
ist
so,
dass
niemand
mich
berührt.
Como
tu,
tu
tu
tu
Wie
du,
du
du
du
Como
tu,
tu
tu
tu
Wie
du,
du
du
du
Divan
célula
music
Divan
Célula
Music
Tú,
a
cada
minuto
solamente,
tu
Du,
in
jeder
Minute,
nur
du,
Entre
tanta
oscuridad,
solamente
tu
in
all
der
Dunkelheit,
nur
du.
Mi
copa
de
vino,
escribiéndote
un
poema,
solamente
tu
Mein
Glas
Wein,
während
ich
dir
ein
Gedicht
schreibe,
nur
du.
Tú,
a
cada
minuto
solamente,
tu
Du,
in
jeder
Minute,
nur
du,
Entre
tanta
oscuridad,
solamente
tu
in
all
der
Dunkelheit,
nur
du.
Mi
copa
de
vino,
escribiéndote
un
poema,
solamente
tu
Mein
Glas
Wein,
während
ich
dir
ein
Gedicht
schreibe,
nur
du.
Desde
la
primera
vez
que
te
vi
me
enamore
de
ti
Seit
dem
ersten
Mal,
als
ich
dich
sah,
habe
ich
mich
in
dich
verliebt.
Solo
tú,
solo
tú
hecha
para
mi
Nur
du,
nur
du,
für
mich
gemacht.
Porque
estas
tuuuuu,
tuuuu
Weil
du
da
bist,
duuuu,
duuuu,
En
mi
vida,
la
luz
que
me
inspiraaa
in
meinem
Leben,
das
Licht,
das
mich
inspiriert.
Porque
eres
tuuuu,
tuuuu
Weil
du
es
bist,
duuuu,
duuuu,
No
hay
otra,
es
que
nadie,
me
toca
es
gibt
keine
andere,
es
ist
so,
dass
niemand
mich
berührt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Camilo Blanes Cortes
Альбом
Sólo Tú
дата релиза
07-07-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.