Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hola
nena,
quiere
un
hombre
que
no
la
quiere,
Hallo
Mädchen,
sie
hat
einen
Mann,
der
sie
nicht
liebt,
La
ofende
y
la
maltrata
seciendo
la
place,
Er
beleidigt
und
misshandelt
sie
nach
Belieben,
Y
yo
quisiera
verlo
pa
decirle
que,
Und
ich
würde
ihn
gerne
sehen,
um
ihm
zu
sagen,
dass,
Ella
no
quiere
saber
nada
mas
de
ti
one
lovoooo
porque
tu
la
hace
sufrir
y
en
sufrir
Sie
nichts
mehr
von
dir
wissen
will,
ooooh,
weil
du
sie
leiden
lässt
und
leiden
lässt
Y
su
boca
conmigo
de
nuevo
a
vuelto
a
sonreir,
Und
ihr
Mund
mit
mir
wieder
zu
lächeln
begonnen
hat,
Ella
no
quiere
saber
mas
nada
mas
de
ti,
Sie
will
absolut
nichts
mehr
von
dir
wissen,
Solo
conmigo
su
cuerpo
se
hace
feliz,
Nur
mit
mir
fühlt
sich
ihr
Körper
glücklich,
Ella
a
encontrado
un
refugio
en
mi,
Sie
hat
eine
Zuflucht
in
mir
gefunden,
Cojiendo
flor
en
primavera
si
tu
la
vieras,
Wie
eine
Blume,
die
im
Frühling
blüht,
wenn
du
sie
sehen
würdest,
Solo
le
falta
la
corona
que
es
una
pricensa
delicadesa,
Ihr
fehlt
nur
die
Krone,
denn
sie
ist
eine
Prinzessin,
Zartheit,
La
de
sus
labios
que
me
comenta
de
su
triste
pena,
Die
ihrer
Lippen,
die
mir
von
ihrem
traurigen
Kummer
erzählen,
Y
ami
me
duele
verla
eeh,
dime
quien
eres
tu
para
maltratarla,
Und
es
tut
mir
weh,
sie
so
zu
sehen,
eh,
sag
mir,
wer
bist
du,
um
sie
zu
misshandeln,
Se
hombre
de
verdad
y
mirame
a
la
cara,
Sei
ein
echter
Mann
und
sieh
mir
ins
Gesicht,
Es
ella
que
ella
a
ti
no
te
ha
hecho
nada
Sie
ist
es,
sie
hat
dir
nichts
getan,
Solamente
tenias
derecho
amarla,
Du
hattest
nur
das
Recht,
sie
zu
lieben,
Ella
conmigo
baila
regeton,
Mit
mir
tanzt
sie
Reggaeton,
Y
contigo
solo
es
discusion
Und
mit
dir
gibt
es
nur
Streit,
Tu
la
habandona
por
ver
la
television
Du
lässt
sie
allein,
um
fernzusehen,
Y
ella
conmigo
haciendo
el
amor,
Und
mit
mir
liebt
sie
sich,
Ella
no
quiere
saber
nada
mas
de
ti,
Sie
will
nichts
mehr
von
dir
wissen,
Porque
tu
la
hace
sufrir,
y
su
boca
Weil
du
sie
leiden
lässt,
und
ihr
Mund
Conmigo
de
nuevo
ha
vuelto
a
sonreir,
Mit
mir
wieder
zu
lächeln
begonnen
hat,
Ella
no
quiere
saber
mas
nada
de
ti,
Sie
will
nichts
mehr
von
dir
wissen,
Solo
conmigo
su
cuerpo
se
hace
feliz,
Nur
mit
mir
fühlt
sich
ihr
Körper
glücklich,
Ella
ha
encontrado
un
refugio
en
mi,
Sie
hat
eine
Zuflucht
in
mir
gefunden,
Esto
por
si
te
duele
pa
que
te
lo
siento,
Das,
falls
es
dir
weh
tut,
damit
du
es
spürst,
A
puro
sentimiento
papi,
Mit
purem
Gefühl,
Papi,
La
nena
solamente
ha
encontrado
el
amor,
Das
Mädchen
hat
einfach
die
Liebe
gefunden,
En
sus
ojos
el
cielo
de
nuevo
se
ve
azul,
In
ihren
Augen
ist
der
Himmel
wieder
blau,
Porque
hacido
capas
de
reparar
su
corazon
a
mi
lado
sin
ti,
Weil
ich
fähig
war,
ihr
Herz
zu
reparieren,
an
meiner
Seite,
ohne
dich,
Sin
el
dano
que
usted
le
provoco,
Ohne
den
Schaden,
den
Sie
ihr
zugefügt
haben,
No
hay
reclamo,
continue
su
camino
chevere
que
la
perdio,
Kein
Vorwurf,
gehen
Sie
einfach
weiter,
Sie
haben
sie
verloren,
Ella
no
quiere
sabe
nada
mas
de
ti
Sie
will
nichts
mehr
von
dir
wissen,
Porque
tu
la
hace
sufrir
y
conmigo
Weil
du
sie
leiden
lässt
und
mit
mir
Su
boca
de
nuevo
ha
vuelto
a
sonreir,
Ihr
Mund
wieder
zu
lächeln
begonnen
hat,
Ella
no
quiere
saber
mas
nada
de
ti,
Sie
will
nichts
mehr
von
dir
wissen,
Solo
conmigo
su
cuerpo
se
hace
feliz,
Nur
mit
mir
fühlt
sich
ihr
Körper
glücklich,
Ella
ha
encontrado
un
refugio
en
mi,
Sie
hat
eine
Zuflucht
in
mir
gefunden,
Te
lo
repito
que
no
hay
limite
Ich
wiederhole
es
dir,
es
gibt
keine
Grenze,
Se
reporta
el
chacal,
El
Chacal
meldet
sich,
Ella
ha
encontrado
un
refugio
en
mi,
Sie
hat
eine
Zuflucht
in
mir
gefunden,
A
puro
sentimiento
papi,
Mit
purem
Gefühl,
Papi,
Dedicado
a
todas
las
mujeres,
Gewidmet
allen
Frauen,
Que
a
traves
del
tiempo
han
sido
victima
del
maltrato,
Die
im
Laufe
der
Zeit
Opfer
von
Misshandlungen
geworden
sind,
De
hombres
inconcientes
que
no
las
respecta
Von
rücksichtslosen
Männern,
die
sie
nicht
respektieren,
Que
no
la
valoran
y
no
le
dan
su
lugar,
Die
sie
nicht
wertschätzen
und
ihnen
nicht
ihren
Platz
geben,
De
parte
del
despacho,
Von
Seiten
des
Despacho,
Tu
sabe
papi
se
reporta
el
chacal,
Du
weißt
schon,
Papi,
El
Chacal
meldet
sich,
No
hay
limite
Keine
Grenze
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lavado Martinez Ramon
Альбом
Reporte
дата релиза
03-02-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.