El Chacal feat. Yakarta - Senora - Kuduro Cubaton Remix - перевод текста песни на немецкий

Senora - Kuduro Cubaton Remix - Yakarta , El Chacal перевод на немецкий




Senora - Kuduro Cubaton Remix
Senora - Kuduro Cubaton Remix
Cuando un amor se nos va
Wenn eine Liebe uns verlässt
Es lo mas triste
Ist es das Traurigste
Mientras pasan los días el dolor crece y crece
Während die Tage vergehen, wächst und wächst der Schmerz
Sientes que se te estruja el corazon a veces
Manchmal spürst du, wie dein Herz zusammengedrückt wird
Es como la enfermedad sin cura
Es ist wie eine Krankheit ohne Heilung
Si solución alguna
Ohne irgendeine Lösung
Pierdes el apetito se acaban los deseos
Du verlierst den Appetit, die Wünsche enden
Y se te van las lagrimas anhelando un milagro de dios
Und die Tränen kommen dir, während du dich nach einem Wunder Gottes sehnst
Que vuelva que vuelva mi amor
Dass sie zurückkommt, dass meine Liebe zurückkommt
Señora
Señora
No mal interprete esta cancion
Interpretieren Sie dieses Lied nicht falsch
Son solo lagrimas de mi corazon
Es sind nur Tränen meines Herzens
Y yo también sufrí
Und auch ich habe gelitten
Al igual que usted también lloro yo
Genauso wie Sie, weine auch ich
Señora
Señora
La notalidad a mi me sego
Die Torheit hat mich geblendet
Por cuestiones de dudar sin razón
Wegen grundlosen Zweifels
Y hoy te quiero aquí, aquí para pedirte perdón
Und heute will ich dich hier, hier, um dich um Verzeihung zu bitten
Si me pudiera querer si me quisiera
Wenn sie mich lieben könnte, wenn sie mich lieben wollte
Como yo a ella la quiero si si me quisiera
Wie ich sie liebe, ja, wenn sie mich lieben wollte
Si me falta de nuevo el sabor de sus beso
Wenn mir wieder der Geschmack ihrer Küsse fehlt
Yo me muero yo me muero
Sterbe ich, sterbe ich
Si me pudiera querer si me quisiera
Wenn sie mich lieben könnte, wenn sie mich lieben wollte
Como yo a ella la quiero si si me quisiera
Wie ich sie liebe, ja, wenn sie mich lieben wollte
Si me falta de nuevo el sabor de sus beso
Wenn mir wieder der Geschmack ihrer Küsse fehlt
Yo me muero yo me muero
Sterbe ich, sterbe ich
Si no te tengo aqui mami
Wenn ich dich nicht hier habe, Mami
Siento que me falta el aire
Fühle ich, dass mir die Luft fehlt
Porque como tu no ay nadie
Denn wie dich gibt es niemanden
Como tu ya no ay nadie como tu ya no hay nadie
Wie dich gibt es niemanden mehr, wie dich gibt es niemanden mehr
Oye
Hör mal
Te quiero solo viendo un suspiro
Ich liebe dich, ich kann nur seufzen
A perderte yo me resisto
Ich wehre mich dagegen, dich zu verlieren
Y me muero a cada segundo
Und ich sterbe jede Sekunde
Como tu ya no ay nadie como tu ya no hay nadie
Wie dich gibt es niemanden mehr, wie dich gibt es niemanden mehr
Si me pudiera querer si me quisiera
Wenn sie mich lieben könnte, wenn sie mich lieben wollte
Como yo a ella la quiero si si me quisiera
Wie ich sie liebe, ja, wenn sie mich lieben wollte
Si me falta de nuevo el sabor de sus beso
Wenn mir wieder der Geschmack ihrer Küsse fehlt
Yo me muero yo me muero
Sterbe ich, sterbe ich
Si me pudiera querer si me quisiera
Wenn sie mich lieben könnte, wenn sie mich lieben wollte
Como yo a ella la quiero si si me quisiera
Wie ich sie liebe, ja, wenn sie mich lieben wollte
Si me falta de nuevo el sabor de sus beso
Wenn mir wieder der Geschmack ihrer Küsse fehlt
Yo me muero yo me muero
Sterbe ich, sterbe ich
Yuni esto es pa domestican pa los cubanos pa los extranjeros
Yuni, das ist für die Einheimischen, für die Kubaner, für die Ausländer
Pal mundo entero
Für die ganze Welt
Estas son las canciones que alimentan los corazones
Das sind die Lieder, die die Herzen nähren
Yakarta chacal eo eo eo
Yakarta Chacal eo eo eo
La masacre música
La Masacre Música





Авторы: Luis Niebla Denis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.