Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
ya
lo
supe,
tú
no
eres
mía
Сегодня
я
узнал,
ты
не
моя
Tonta
porfía
de
mi
corazón
Глупое
упрямство
моего
сердца
Adiós,
para
siempre
me
voy,
alma
mía
Прощай,
навеки
я
ухожу,
душа
моя
Has
destrozado
toda
mi
ilusión
Ты
разрушила
все
мои
мечты
Vagando
en
las
noches
las
horas
me
paso
Брожу
ночами,
часы
провожу
Pensando,
pensando
lo
triste
que
estoy
Думаю,
думаю,
как
мне
грустно
Mi
hogar
lo
frecuento
con
mucho
retraso
Я
редко
бываю
теперь
в
своем
доме
Camino,
camino,
no
sé
a
dónde
voy
Иду,
иду
и
не
знаю
куда
Tal
vez
en
tu
busca
siguiendo
un
fantasma
Быть
может,
в
поисках
тебя,
за
призраком
следуя
Sabiendo
que
nunca
lo
voy
a
alcanzar
Зная,
что
никогда
его
мне
не
догнать
Tal
vez
caminando
se
fastidie
mi
alma
Быть
может,
скитаясь,
моя
душа
устанет
Y
logre
olvidarte
y
al
fin
descansar
И
сможет
забыть
тебя
и
наконец
отдохнуть
La
noche
está
triste,
las
estrellas
lloran
Ночь
грустна,
звезды
плачут
Desde
que
te
fuiste,
nunca
me
abandonan
С
тех
пор
как
ты
ушла,
они
не
покидают
меня
Los
árboles
secos,
la
calle
desierta
Деревья
сухие,
улица
пустынна
La
plaza
está
muerta,
ya
no
oigo
tu
voz
Площадь
мертва,
твой
голос
не
слышу
я
Tal
vez
en
tu
busca
siguiendo
un
fantasma
Быть
может,
в
поисках
тебя,
за
призраком
следуя
Sabiendo
que
nunca
lo
voy
a
alcanzar
Зная,
что
никогда
его
мне
не
догнать
Tal
vez
caminando
se
fastidie
mi
alma
Быть
может,
скитаясь,
моя
душа
устанет
Y
logre
olvidarte
y
al
fin
descansar
И
сможет
забыть
тебя
и
наконец
отдохнуть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Martinez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.