Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Leon de la Sierra
Лев Сьерры
De
Monterrey
a
Linares,
salieron
una
mañana
Из
Монтеррея
в
Линарес,
вышли
как-то
утром
рано
Un
grupo
de
federales,
en
busca
de
hierba
mala
Федералов
отряд
большой,
на
поиски
травы
дурной
Que
se
hallaba
allá
en
la
sierra
Что
росла
там
в
горах
También
el
que
la
sembraba
И
того,
кто
сеял
её
Llegando
al
punto
preciso,
don
Ronquion
la
madriguera
Достигнув
нужного
места,
логова
дона
Ронкина
Le
preguntan
a
un
viejito,
donde
se
encuentra
Barrera
Спросили
они
старика,
где
отыскать
Барреру
Que
lo
venimos
buscando
Что
мы
ищем
его
Que
nos
entregue
la
hierba
Чтобы
траву
нам
отдал
El
viejito
les
contesta,
no
se
de
lo
que
se
trata
Старик
им
ответил,
не
знаю
я,
о
чём
речь
Que
con
un
Ronquero
bueno,
nacido
allá
en
la
petaca
Что
с
Ронкеро
лихим,
рождённым
в
Ла-Петака
Barrera
se
encuentra
arriba
Баррера
сейчас
в
горах
Que
ni
con
toro
lo
baja
И
бык
его
не
сгонит
Se
oyeron
unos
aullidos,
de
alguna
fiera
salvaje
Послышался
вдруг
протяжный
вой
дикого
зверя
El
jefe
les
dice
a
todos,
yo
matare
a
ese
serraje
Начальник
сказал
всем,
я
убью
эту
тварь
He
de
llevarme
a
Barrera
Я
заберу
Барреру
No
me
importa
lo
que
pase
Мне
плевать,
что
случится
Allá
por
la
madrugada,
cuando
el
sueño
los
venció
А
на
утренней
зорьке,
когда
сморил
их
всех
сон
Quedando
todos
dormidos,
Barrera
los
ataco
Все
заснули
крепко,
Баррера
напал
на
них
Matando
una
por
una
Убивая
одного
за
другим
Y
con
hierba
los
quemó
И
травою
их
спалил
Murieron
los
federales,
en
las
manos
de
una
fiera
Погибли
федералы,
в
пасти
у
зверя
лютого
Allá
por
los
matorrales,
donde
se
encuentra
Barrera
Там
в
зарослях
колючих,
где
обитает
Баррера
Que
todavía
sigue
siendo
Который
всё
ещё
остаётся
Terrible
león
de
la
sierra
Грозным
львом
той
сьерры
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Sanchez Mota, Agustin Moreno Razo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.