Текст и перевод песни El Chango Nieto - Añoranzas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
salí
de
Santiago
When
I
left
Santiago
Todo
el
camino
lloré
lloré
I
cried
the
whole
way
Sin
saber
porqué
Without
knowing
why
Pero
yo
les
aseguro
But
I
assure
you
Que
mi
corazón
es
duro
That
my
heart
is
hard
Pero
aquel
día
afloje.
But
that
day
I
weakened.
Dejé
aquel
suelo
querido
y
I
left
that
beloved
land
El
rancho
donde
nací
And
the
ranch
where
I
was
born
Donde
tan
feliz
viví
Where
I
lived
so
happily
Alegremente
cantando
Singing
joyfully
En
cambio
vivo
llorando
Instead,
I
live
crying
Igualito
que
el
crespín.
Just
like
the
crespín
bird.
Los
años
ni
las
distancias
Neither
the
years
nor
the
distance
Jamás
pudieron
Could
ever
Borrar
de
mi
memoria
apartar
y
Erase
from
my
memory,
tear
away
Hacer
que
te
eche
al
olvido
And
make
me
forget
you
Hay
mi
Santiaqo
querido
My
beloved
Santiago
Yo
añoro
tu
quebrachal.
I
long
for
your
quebrachal.
Mañana
cuando
me
muera
Tomorrow
when
I
die
Si
alguien
se
apiada
de
mí
If
someone
takes
pity
on
me
Llevenmé
donde
nací
Take
me
back
to
where
I
was
born
Si
quieren
darme
la
gloria
If
you
want
to
give
me
glory
Y
toquen
a
mi
memoria
And
play
in
my
memory
La
doble
que
canto
aquí.
The
melody
I
sing
here.
En
mis
horas
de
tristeza
In
my
moments
of
sadness
Siempre
me
pongo
a
pensar
I
always
start
thinking
Como
pueden
olvidar
How
can
they
forget
Algunos
de
mis
paisanos
Some
of
my
countrymen
Rancho,
padre,
madre,
Ranch,
father,
mother,
Hermano
con
tanta
facilidad.
Brothers
with
such
ease.
Santiagueño
no
ha
de
ser
He
cannot
be
a
Santiagueño
El
que
obre
de
esa
manera
Who
acts
in
such
a
way
Despreciar
la
chacarera
To
scorn
the
chacarera
Por
otra
danza
importada
For
another
imported
dance
Eso
es
verla
mancillada
That
is
to
see
it
tarnished
A
nuestra
raza
campera.
Our
rural
race.
La
otra
noche
a
mis
almohadas
The
other
night
on
my
pillow
Mojadas
las
encontré
mas
ignoro
I
found
it
wet,
but
I
don't
know
Si
soñé
o
es
que
despierto
lloraba
y
e...
If
I
dreamed
or
if
I
woke
up
crying
and...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Maria Aguilar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.