El Chango Nieto - La Chicharra Cantora - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни El Chango Nieto - La Chicharra Cantora




La Chicharra Cantora
The Singing Cicada
Ay chicharra no quiero que cantes
Oh cicada, I don't want you to sing
Que si cantas me quitas el sueño
Because if you sing, you'll take away my sleep
No hay descanso pa' este pobre hachero
There's no rest for this poor lumberjack
En la siesta del Chaco Salteño.
In the siesta of the Chaco Salteño.
Chicharrita pudiera tu canto
Cicada, if only I could turn your song
Convertirlo en una chacarera
Into a chacarera
Y cantarla pa' los Carnavales
And sing it for the Carnivals
En mis pagos las noches enteras.
In my hometown, all night long.
Es tu vida tan corta chicharra
Your life is so short, cicada
Ya no escucho tu canto que quiero
I no longer hear your song that I love
Ya se fue por los algarrobales
It has gone away through the algarrobales
Volverá con el sol de Febrero.
It will return with the February sun.
Sobre el quenti madura tu canto
On the quenti your song ripens
Aspa rubia dulzura del pobre
Blonde aspa, sweetness of the poor
Que la alhoja dará si madura
Which the alhoja will give if it ripens
Un consuelo pa' mis sinsabores.
A solace for my sorrows.
La chicharra con el chicharrito
The cicada and the little cicada
Se divierten cantando a la siesta
They have fun singing at siesta time
Los paisanos miedosos del diablo
Country folks fearful of the devil
Se la pasan haciendo promesas.
Spend their time making promises.
Ay chicharra violín de verano
Oh cicada, violin of summer
Canta sola en el cielo celeste
Sing alone in the azure sky
A la suelta del sol de los charco
At the setting of the sun of the marshes
Anunciando en el Chaco su muerte.
Announcing your death in the Chaco.
Cuando vuelva mi vida a la tierra
When my life returns to the earth
Como vuelve la tuya en Febrero
As yours will in February
De retorno seré nuevamente
I will return once more to be
Mariposas de cantos y sueños
Butterflies of songs and dreams





Авторы: Saravia Abel Segundo Monico, Francisco Leonardo Sanchez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.