Текст и перевод песни El Chapo De Sinaloa - Entre Cobijas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entre Cobijas
Between the Sheets
Que
apoco
ya
olvidaste
Have
you
forgotten
Aquellas
encerrones
Those
hot
and
sweaty
moments?
Las
noches
de
pasiones
The
nights
of
passion
Que
con
mi
amor
te
dieras
That
I
gave
you
with
my
love?
Que
apoco
no
te
acuerdas
Have
you
forgotten
Que
cuando
me
llorabas
How
you
used
to
cry
to
me?
Y
ansiosa
me
abrazabas
And
you
would
hold
me
tight,
Para
que
no
me
fuera
Begging
me
not
to
leave?
Ya
no
trates
de
engañarte
Stop
trying
to
fool
yourself,
Si
ayer
cuando
nos
vimos
Because
yesterday
when
we
saw
each
other,
Después
de
tanto
tiempo
After
all
this
time,
Aun
que
ibas
de
su
mano
Even
though
you
were
holding
his
hand,
Temblaste
al
saludarnos
You
were
trembling
when
you
said
hello.
Resígnate
mi
amor
Accept
it,
my
love,
Que
aun
que
pasen
mil
años
That
even
if
a
thousand
years
pass,
No
vamos
a
olvidarnos
We
will
never
forget
each
other.
Por
que
me
vas
a
recordar
quieras
Because
you
will
remember
me,
whether
O
no
toda
tu
vida
You
want
to
or
not,
for
the
rest
of
your
life.
Que
los
amores
que
se
dan
entre
cobijas
The
kind
of
love
that
happens
between
the
sheets,
Nunca
se
olvidad
Is
never
forgotten.
Entre
nosotros
el
amor
se
cocino
We
cooked
up
our
love
Sobre
una
cama
On
top
of
that
bed.
Y
dudo
que
ese
tipo
And
I
doubt
that
guy,
Con
el
que
vives
hoy
The
one
you
live
with
now,
Te
apacigüé
tus
ganas
Can
satisfy
your
desires.
(Hay
le
va
un
saludo
al
compa
(A
shoutout
to
my
friend,
Fallote
puro
collotitlan
Sinaloa)
Fallote,
from
Collotitlan
Sinaloa.)
Ya
no
trates
de
engañarte
Stop
trying
to
fool
yourself,
Si
ayer
cuando
nos
vimos
Because
yesterday
when
we
saw
each
other,
Después
de
tanto
tiempo
After
all
this
time,
Aun
que
ibas
de
su
mano
Even
though
you
were
holding
his
hand,
Temblaste
al
saludarnos
You
were
trembling
when
you
said
hello.
Resígnate
mi
amor
Accept
it,
my
love,
Que
aun
que
pasen
mil
años
That
even
if
a
thousand
years
pass,
No
vamos
a
olvidarnos
We
will
never
forget
each
other.
Por
que
me
vas
a
recordar
Because
you
will
remember
me,
Quieras
o
no
toda
tu
vida
Whether
you
want
to
or
not,
for
the
rest
of
your
life.
Que
los
amores
que
se
dan
entre
cobijas
The
kind
of
love
that
happens
between
the
sheets,
Nunca
se
olvidad
Is
never
forgotten.
Entre
nosotros
el
amor
se
cocino
We
cooked
up
our
love
Sobre
una
cama
y
dudo
que
ese
tipo
On
top
of
that
bed
and
I
doubt
that
guy,
Con
el
que
vives
hoy
te
apacigüé
tus
ganas.
The
one
you
live
with
now,
can
satisfy
your
desires.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Eduardo Toscano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.