El Chapo De Sinaloa - Maldito Compadre - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни El Chapo De Sinaloa - Maldito Compadre




Maldito Compadre
Maldito Compadre
Hay un verso que empieza contigo y acaba conmigo
There's a verse that starts with you and ends with me
Porque tiene algo de tus besos y mucho de alcohol
Because it has something of your kisses and a lot of alcohol
Se matiza con ese perfume que siempre te pones
It's tinged with that perfume you always wear
Y me visto de luto y consiente estoy que no has de volver
And I dress in mourning and I'm aware that you won't come back
La canción mas hermosa del mundo
The most beautiful song in the world
La cantan tus labios
Your lips sing it
Se me hizo costumbre escucharte, maldito dolor
I've gotten used to hearing you, damn pain
Hace mucho pero mucho, mucho tiempo
It's been a long, long, long time
Que ya no toco tu cuerpo
Since I've touched your body
Y te juro que hasta este maldito olvido
And I swear that even this damn oblivion
Siento que me sabe a ti
Feels like you to me
Hace mucho pero mucho, mucho tiempo
It's been a long, long, long time
Que ya no tengo tus besos
Since I've had your kisses
No te fuiste te quedaste completita
You didn't leave, you stayed complete
Aquí muy dentro de mi
Here deep inside of me
La canción mas hermosa del mundo
The most beautiful song in the world
La cantan tus labios
Your lips sing it
Se me hizo costumbre escucharte, maldito dolor
I've gotten used to hearing you, damn pain
Hace mucho pero mucho, mucho tiempo
It's been a long, long, long time
Que ya no toco tu cuerpo
Since I've touched your body
Y te juro que hasta este maldito olvido
And I swear that even this damn oblivion
Siento que me sabe a ti
Feels like you to me
Hace mucho pero mucho, mucho tiempo
It's been a long, long, long time
Que ya no tengo tus besos
Since I've had your kisses
No te fuiste te quedaste completita
You didn't leave, you stayed complete
Aquí muy dentro de mi
Here deep inside of me
No te fuiste te quedaste completita
You didn't leave, you stayed complete
Aquí muy dentro de mi.
Here deep inside of me.





Авторы: d.a.r.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.