Текст и перевод песни El Charrito Negro - De Feria en Feria
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Feria en Feria
From Fair to Fair
Pues
ami
siempre
me
han
gustado
los
caballos
Baby,
I've
always
had
a
thing
for
horses
De
paso
fino
y
me
gustan
de
carrera
With
a
smooth
gait,
and
I
love
racehorses
Tambien
me
gusta
compartir
con
mis
amigosy
las
I
also
like
spending
time
with
my
friends
and
the
Mujeres
mas
lindas
de
mi
tierra.
Most
beautiful
women
in
my
land.
La
gente
sabe
que
yo
voy
de
feria
en
feria
People
know
that
I
go
from
fair
to
fair
Cuando
puedo
le
juego
a
las
galleras
When
I
can,
I
bet
on
the
roosters
Asi
es
mi
vida
y
asi
yo
la
disfruto
y
That's
my
life
and
I
enjoy
it
that
way
Estos
amores
me
la
juego
con
cualquiera
And
I
take
a
chance
on
these
romances
with
anyone
Y
no
me
gusta
tener
lios
con
nadie
por
que
yo
And
I
don't
like
to
have
problems
with
anyone,
because
I
Soy
cabal
honrado
y
bueno
pues
todos
Am
honest,
upstanding,
and
good,
because
everyone
Saben
que
mi
amigo
es
mi
caballo
Knows
that
my
best
friend
is
my
horse
El
me
conose
los
dos
nos
entendemos
He
knows
me,
we
understand
each
other
A
las
mujeres
las
venero
y
las
bendigo
y
no
I
adore
and
bless
women,
and
we
Podemos
negar
que
son
preciosas
por
eso
Can't
deny
that
they
are
precious,
that's
why
Aveces
las
disfruto
por
raticos
hay
unas
Sometimes
I
enjoy
them
for
a
little
while,
there
are
some
Buenas
pero
otras
peligrosas.
Good
ones,
but
others
are
dangerous.
(Mi
caballo,
mi
caballo,
mi
mejor
compañero)
(My
horse,
my
horse,
my
best
companion)
Es
mi
caballo
mi
anfitrion
y
compañero
el
me
My
horse
is
my
host
and
companion,
he
Comparte
mis
penas
y
tristezas
lo
considero
Shares
my
sorrows
and
sadness,
I
consider
him
Mi
amigo
verdadero
en
este
mundo
My
true
friend
in
this
world
Llenito
de
sorpresas
Full
of
surprises
La
gente
sabe
que
yo
voy
de
feria
en
feria
People
know
that
I
go
from
fair
to
fair
Cuando
puedo
le
juego
a
las
galleras
When
I
can,
I
bet
on
the
roosters
Asi
es
mi
vida
y
asi
yo
la
disfruto
y
That's
my
life
and
I
enjoy
it
that
way
Estos
amores
me
la
juego
con
cualquiera
And
I
take
a
chance
on
these
romances
with
anyone
Y
no
me
gusta
tener
lios
con
nadie
por
que
yo
And
I
don't
like
to
have
problems
with
anyone,
because
I
Soy
cabal
honrado
y
bueno
pues
todos
Am
honest,
upstanding,
and
good,
because
everyone
Saben
que
mi
amigo
es
mi
caballo
Knows
that
my
best
friend
is
my
horse
El
me
conose
los
dos
nos
entendemos.
He
knows
me,
we
understand
each
other.
A
las
mujeres
las
venero
y
las
bendigo
y
no
I
adore
and
bless
women,
and
we
Podemos
negar
que
son
preciosas
por
eso
Can't
deny
that
they
are
precious,
that's
why
Aveces
las
disfruto
por
raticos
hay
unas
Sometimes
I
enjoy
them
for
a
little
while,
there
are
some
Buenas
pero
otras
peligrosas.
Good
ones,
but
others
are
dangerous.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.