El Charrito Negro - Ojala y Te Dure - перевод текста песни на немецкий

Ojala y Te Dure - El Charrito Negroперевод на немецкий




Ojala y Te Dure
Ich hoffe, es hält für dich
Ojalá y te dure tu nuevo cariño
Ich hoffe, deine neue Liebe hält für dich
Ojalá que entienda tu forma de amar
Ich hoffe, er versteht deine Art zu lieben
Ojalá que todo te salga bonito
Ich hoffe, dass alles schön für dich wird
Ojalá que nunca tengas que llorar
Ich hoffe, du musst niemals weinen
Llenaré mi vida con dulces recuerdos
Ich werde mein Leben mit süßen Erinnerungen füllen
Sentiré alegría si eres feliz
Ich werde Freude empfinden, wenn du glücklich bist
Yo seré dichoso si estás sonriendo
Ich werde selig sein, wenn du lächelst
Así tu cariño no sea para
Auch wenn deine Zuneigung nicht für mich ist
Para que no sientas el dolor, las penas
Damit du den Schmerz, das Leid nicht spürst,
Que hieren el alma con una traición
die die Seele mit einem Verrat verletzen
Así no sabrás de las noches de insomnio
So wirst du nichts von den schlaflosen Nächten wissen,
Que a veces me paso pensando en tu amor
die ich manchmal verbringe und an deine Liebe denke
Que sea tu camino sembrado de flores
Möge dein Weg mit Blumen übersät sein
Que no hayan espinas que hieran tu amor
Mögen keine Dornen da sein, die deine Liebe verletzen
Que tu sol alumbre en todo momento
Möge deine Sonne jederzeit leuchten
Que tu estrella brille cada vez mejor
Möge dein Stern immer heller strahlen
Llenaré mi vida con dulces recuerdos
Ich werde mein Leben mit süßen Erinnerungen füllen
Sentiré alegría si eres feliz
Ich werde Freude empfinden, wenn du glücklich bist
Yo seré dichoso si estás sonriendo
Ich werde selig sein, wenn du lächelst
Así tu cariño no sea para
Auch wenn deine Zuneigung nicht für mich ist
Para que no sientas el dolor, las penas
Damit du den Schmerz, das Leid nicht spürst,
Que hieren el alma con una traición
die die Seele mit einem Verrat verletzen
Así no sabrás de las noches de insomnio
So wirst du nichts von den schlaflosen Nächten wissen,
Que a veces me paso pensando en tu amor
die ich manchmal verbringe und an deine Liebe denke
Que sea tu camino sembrado de flores
Möge dein Weg mit Blumen übersät sein
Que no hayan espinas que hieran tu amor
Mögen keine Dornen da sein, die deine Liebe verletzen
Que tu sol alumbre en todo momento
Möge deine Sonne jederzeit leuchten
Que tu estrella brille cada vez mejor
Möge dein Stern immer heller strahlen





Авторы: Dr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.