Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ojala y Te Dure
Ich hoffe, es hält für dich
Ojalá
y
te
dure
tu
nuevo
cariño
Ich
hoffe,
deine
neue
Liebe
hält
für
dich
Ojalá
que
entienda
tu
forma
de
amar
Ich
hoffe,
er
versteht
deine
Art
zu
lieben
Ojalá
que
todo
te
salga
bonito
Ich
hoffe,
dass
alles
schön
für
dich
wird
Ojalá
que
nunca
tengas
que
llorar
Ich
hoffe,
du
musst
niemals
weinen
Llenaré
mi
vida
con
dulces
recuerdos
Ich
werde
mein
Leben
mit
süßen
Erinnerungen
füllen
Sentiré
alegría
si
tú
eres
feliz
Ich
werde
Freude
empfinden,
wenn
du
glücklich
bist
Yo
seré
dichoso
si
tú
estás
sonriendo
Ich
werde
selig
sein,
wenn
du
lächelst
Así
tu
cariño
no
sea
para
mí
Auch
wenn
deine
Zuneigung
nicht
für
mich
ist
Para
que
no
sientas
el
dolor,
las
penas
Damit
du
den
Schmerz,
das
Leid
nicht
spürst,
Que
hieren
el
alma
con
una
traición
die
die
Seele
mit
einem
Verrat
verletzen
Así
no
sabrás
de
las
noches
de
insomnio
So
wirst
du
nichts
von
den
schlaflosen
Nächten
wissen,
Que
a
veces
me
paso
pensando
en
tu
amor
die
ich
manchmal
verbringe
und
an
deine
Liebe
denke
Que
sea
tu
camino
sembrado
de
flores
Möge
dein
Weg
mit
Blumen
übersät
sein
Que
no
hayan
espinas
que
hieran
tu
amor
Mögen
keine
Dornen
da
sein,
die
deine
Liebe
verletzen
Que
tu
sol
alumbre
en
todo
momento
Möge
deine
Sonne
jederzeit
leuchten
Que
tu
estrella
brille
cada
vez
mejor
Möge
dein
Stern
immer
heller
strahlen
Llenaré
mi
vida
con
dulces
recuerdos
Ich
werde
mein
Leben
mit
süßen
Erinnerungen
füllen
Sentiré
alegría
si
tú
eres
feliz
Ich
werde
Freude
empfinden,
wenn
du
glücklich
bist
Yo
seré
dichoso
si
tú
estás
sonriendo
Ich
werde
selig
sein,
wenn
du
lächelst
Así
tu
cariño
no
sea
para
mí
Auch
wenn
deine
Zuneigung
nicht
für
mich
ist
Para
que
no
sientas
el
dolor,
las
penas
Damit
du
den
Schmerz,
das
Leid
nicht
spürst,
Que
hieren
el
alma
con
una
traición
die
die
Seele
mit
einem
Verrat
verletzen
Así
no
sabrás
de
las
noches
de
insomnio
So
wirst
du
nichts
von
den
schlaflosen
Nächten
wissen,
Que
a
veces
me
paso
pensando
en
tu
amor
die
ich
manchmal
verbringe
und
an
deine
Liebe
denke
Que
sea
tu
camino
sembrado
de
flores
Möge
dein
Weg
mit
Blumen
übersät
sein
Que
no
hayan
espinas
que
hieran
tu
amor
Mögen
keine
Dornen
da
sein,
die
deine
Liebe
verletzen
Que
tu
sol
alumbre
en
todo
momento
Möge
deine
Sonne
jederzeit
leuchten
Que
tu
estrella
brille
cada
vez
mejor
Möge
dein
Stern
immer
heller
strahlen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.