Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por
echarte
de
menos
Weil
ich
dich
vermisse
Por
los
momentos
que
nunca
compartiremos
Für
die
Momente,
die
wir
nie
teilen
werden
Te
odio
como
el
sol
odia
la
luna
Ich
hasse
dich,
wie
die
Sonne
den
Mond
hasst
Como
nunca
odié
a
ninguna
Wie
ich
noch
nie
eine
gehasst
habe
Por
quererte
mas
que
yo
a
mi
mismo
Weil
ich
dich
mehr
liebe
als
mich
selbst
Por
cada
beso
que
nos
dimos
Für
jeden
Kuss,
den
wir
uns
gaben
Por
cada
sin
dormir
con
insomnio,
Für
jede
schlaflose
Nacht,
Pensando
si
también
piensas
en
mi
odio
cada
fecha
que
me
hace
Denkend,
ob
du
auch
an
mich
denkst,
hasse
ich
jedes
Datum,
das
mich
Recordarte
odio
tu
manera
de
olvidarme
odio
tu
ausencia
An
dich
erinnert,
hasse
ich
deine
Art,
mich
zu
vergessen,
hasse
ich
deine
Abwesenheit
Al
despertarme
tus
perdones,
que
siempre
llegan
tarde...
Beim
Aufwachen,
deine
Entschuldigungen,
die
immer
zu
spät
kommen...
Te
odio
por
como
te
fuiste
Ich
hasse
dich
dafür,
wie
du
gegangen
bist
Por
cada
verdad
que
me
dijiste
Für
jede
Wahrheit,
die
du
mir
gesagt
hast
Por
cada
beso
que
no
me
diste
Für
jeden
Kuss,
den
du
mir
nicht
gegeben
hast
Por
cada
mentira
o
promesa
que
no
cumpliste
Für
jede
Lüge
oder
jedes
Versprechen,
das
du
nicht
gehalten
hast
Por
ilusa,
por
cada
excusa
que
yo
usaba
pa'quitarte
los
botones
de
tu
Als
Träumerin,
für
jede
Ausrede,
die
ich
benutzte,
um
dir
die
Knöpfe
deiner
Blusa,
fueron
muchas,
por
ser
reclusa,
Bluse
zu
öffnen,
es
waren
viele,
dafür,
eine
Einsiedlerin
zu
sein,
De
cada
canción
de
yo
usaba
tu
imagen
como
musa
te
odio,
Jedes
Liedes,
für
das
ich
dein
Bild
als
Muse
benutzte,
ich
hasse
dich,
Por
como
me
mirabas,
como
reías,
Dafür,
wie
du
mich
angeschaut
hast,
wie
du
gelacht
hast,
Como
besabas,
como
decías,
nada
nos
separa,
como
mentías...
Wie
du
geküsst
hast,
wie
du
sagtest,
nichts
trennt
uns,
wie
du
gelogen
hast...
Y
yo
aceptaba
Und
ich
akzeptierte
es
Odio
cada
foto
que
aún
conservo
por
cada
mensaje
Ich
hasse
jedes
Foto,
das
ich
noch
aufbewahre,
für
jede
Nachricht
Que
sigo
leyendo
te
odio,
porque
mis
manos
no
te
tocan
por
cada
"
Die
ich
immer
noch
lese,
ich
hasse
dich,
weil
meine
Hände
dich
nicht
berühren,
für
jedes
"
Te
quiero"
de
tu
boca
odio
tu
olor,
tu
risa
tu
prisa
por
decir
adiós,
Ich
liebe
dich"
aus
deinem
Mund,
hasse
ich
deinen
Geruch,
dein
Lachen,
deine
Eile,
Auf
Wiedersehen
zu
sagen,
Tu
calma,
tu
voz,
tu
brisa,
odio
tu
manera
de
abrazarme
te
odio,
Deine
Ruhe,
deine
Stimme,
deine
Brise,
hasse
ich
deine
Art,
mich
zu
umarmen,
ich
hasse
dich,
Por
tener
que
odiarte
pa'olvidarte
odio
todo
lo
que
te
rodea
odio
tu
Weil
ich
dich
hassen
muss,
um
dich
zu
vergessen,
hasse
ich
alles,
was
dich
umgibt,
hasse
ich
deine
Manera
de
olvidarme
como
sea
odio
tu
contestador,
Art,
mich
zu
vergessen,
wie
auch
immer,
hasse
ich
deinen
Anrufbeantworter,
Odio
el
amor
odio
que
no
admitas
que
fue
tuyo
el
error
odio
ya
esa
Hasse
ich
die
Liebe,
hasse
ich,
dass
du
nicht
zugibst,
dass
der
Fehler
deiner
war,
hasse
ich
schon
dieses
Cara
que
incitaba
a
que
gritara
odio
cada
polvo
que
te
eché
sin
Gesicht,
das
mich
zum
Schreien
brachte,
hasse
ich
jeden
Fick,
den
ich
mit
dir
hatte,
ohne
Correrme
en
tu
cara
odio,
dir
ins
Gesicht
zu
spritzen,
ich
hasse,
Que
me
incites
vómitos
al
pensar
en
ti
tu
mirada
Dass
du
mich
zum
Kotzen
bringst,
wenn
ich
an
dich
denke,
dein
Blick
Que
me
hipnotizaba
¡¡te
odio
hasta
morir!!
¡¡te
odio!!
Der
mich
hypnotisierte,
ich
hasse
dich
bis
zum
Tod!!
Ich
hasse
dich!!
365
días
al
año
¡¡te
odio!!
365
Tage
im
Jahr,
ich
hasse
dich!!
Los
30
días
del
mes
del
calendario
¡¡te
odio!!
Die
30
Tage
des
Kalendermonats,
ich
hasse
dich!!
Los
7 días
de
cada
semana
24
horas
que
Die
7 Tage
jeder
Woche,
24
Stunden,
die
Contiene
cada
día
que
pasa
¡¡te
odio!!
Jeder
vergehende
Tag
enthält,
ich
hasse
dich!!
Como
nadie
jamás
te
odiará
¡¡te
odio!!
Wie
dich
niemand
jemals
hassen
wird,
ich
hasse
dich!!
Hasta
desearte
todo
el
mal
¡¡te
odio!!
Bis
ich
dir
alles
Schlechte
wünsche,
ich
hasse
dich!!
Como
el
amor
a
la
infidelidad
¡¡te
odio!!
¡¡te
odio!!
¡¡te
odio!!
Wie
die
Liebe
die
Untreue
hasst,
ich
hasse
dich!!
Ich
hasse
dich!!
Ich
hasse
dich!!
Porque
nunca
volverás...
Weil
du
niemals
zurückkehren
wirst...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: El Chaval
Альбом
Te Odio
дата релиза
04-06-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.