El Chaval - Me Falta Tu Amor - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни El Chaval - Me Falta Tu Amor




Me Falta Tu Amor
I Miss Your Love
El chaval.
Darling.
Con sentimiento? claro!
With feeling? of course!
Amarse es otra vez
To love again
Y veo la luz del sol radiante
And I see the radiant sunlight
Diciéndome que me levante
Telling me to get up
A buscar tu amor
To seek your love
Que me falta hoy
That I miss today
Que no lo tengo
That I don't have
Olvida ese rencor
Forget that resentment
Que llevas en tu interior
That you carry inside you
Dañando así tu corazón
Thus hurting your heart
Y no me digas ya
And don't tell me anymore
Que no vuelves mas
That you won't come back
Que no lo acepto...
That I don't accept...
Otro dia paso
Another day passed
Y mi mundo se me nublo
And my world became cloudy
El sol que para mi es tu amor
The sun that is your love for me
No me alumbra ya
No longer shines on me
En la oscuridad
In the darkness
Y me estoy perdiendo
And I am losing myself
Esta mañana
This morning
Me pregunto por ti la cama
I ask the bed about you
También me dice tu almohada
Your pillow also tells me
Que le pasa a tu chica que te abandono
What's wrong with your girl who left you
Esta mañana me pregunto por ti la cama
This morning I ask the bed about you
También me dice la guitarra
The guitar also tells me
Que le copie las cuerdas a tu corazón
To pluck the strings of your heart
Esta mañana lagrimas en mis ojos paran
This morning the tears in my eyes stop
También me dice tu almohada
Your pillow also tells me
Que le pasa a tu chica
What's wrong with your girl
Que te abandono, esta mañana?
Who left you, this morning?
Con sentimiento? claro!!
With feeling? of course!!
El Chaval...
Darling...
Woo.
Woo.
Sintiendo un gran temor
Feeling a great fear
De que tu no quieras volver
That you don't want to come back
A lo que juramos ayer
To what we swore yesterday
No dejarnos mas
Not to leave each other anymore
Pues regresa ya
So come back now
Que me estoy muriendo
I am dying
Olvida ese rencor
Forget that resentment
Que llevas en tu interior
That you carry inside you
Dañando hasta tu corazón
Hurting your heart
Y no me digas mas
And don't tell me anymore
Que no vuelves mas
That you won't come back
Que me estoy muriendo
I am dying
Esta mañana
This morning
Me pregunto por ti la cama
I ask the bed about you
También me dice tu almohada
Your pillow also tells me
Que le pasa a tu chica que te abandono?
What's wrong with your girl who left you?
Esta mañana me pregunto por ti la cama
This morning I ask the bed about you
También me dice la guitarra
The guitar also tells me
Que le toque las cuerdas a tu corazón
To play the strings of your heart
Esta mañana
This morning
Me pregunto por ti la cama
I ask the bed about you
También me dice tu almohada
Your pillow also tells me
Que le pasa a tu chica que te abandono
What's wrong with your girl who left you
ESTA MAÑANA!!
THIS MORNING!!
Vuelve mami, Vuelve.
Come back baby, Come back.





Авторы: Espinal Nunez Lina Dejesus


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.