El Chaval de la Bachata - No Soy Tu Marido - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни El Chaval de la Bachata - No Soy Tu Marido




No Soy Tu Marido
I'm Not Your Husband
Con sentimiento
With feeling
Claro!
Sure!
Dicen por ahí, que al que se viste con lo ajeno
They say that those who dress up with what's not theirs
En la calle lo desnudan, yo que de tu amor me creia el dueño ahora vivo una tortura
Will be stripped naked on the street, I believed I was the owner of your love but now I live a torment
Porque al perder el juicio y la razón, nos ganó la lujuria
Because when we lost our minds and reason, lust won
Quiero y no puedo tenerte, y más por la gente y el qué dirán
I want to but I cannot have you, more so because of the people and what they'll say
Tienes tu esposo y tus hijos, imaginas conmigo ¿Qué pasará?
You have your husband and children, can you imagine what will happen with me?
Ay qué pena me da, el haberte querido
Oh, how sorry I am, for having loved you
Ay qué envidia me da, el no ser tu marido
Oh, how envious I am, for not being your husband
Pero no hay que negar que cuando estamos juntos los dos, nos sentimos en el cielo
But we can't deny that when we're together, the two of us, we feel as if we're in heaven
Pero cuando regresas a tu casa, allá te espera tu dueño
But when you go back to your home, your owner waits for you there
Pero desde este momento, lo juro en secreto de confesión
But from this moment on, I swear in the secrecy of confession
Que aunque el señor me castigue, no puedo dejarte, mi corazón
That even if the Lord punishes me, I cannot leave you, my heart
Ay qué pena me da, el haberte querido
Oh, how sorry I am, for having loved you
Ay qué envidia me da, el no ser tu marido
Oh, how envious I am, for not being your husband
Ay qué pena me da, el haberte querido
Oh, how sorry I am, for having loved you
Ay qué envidia el saber que no soy tu marido
Oh, how envious I am for knowing I'm not your husband
Uhhhhhh, ayyyyyy
Uhhhhhh, ayyyyyy
El chaval
The kid
Mira, dile a él que, cuidado con eso, jum
Look, tell him, watch out for that, humph
Pero no hay que negar que cuando estamos juntos los dos, nos sentimos en el cielo
But we can't deny that when we're together, the two of us, we feel as if we're in heaven
Pero cuando regresas a tu casa, allá te espera tu dueño
But when you go back to your home, your owner waits for you there
Quiero y no debo tenerte y más por la gentey el qué dirán
I want to but I should not have you, more so because of the people and what they'll say
Tienes tu esposo y tus hijos, te imaginas conmigo ¿Qué pasará?
You have your husband and children, can you imagine what will happen with me?
Ay qué pena me da, el haberte querido
Oh, how sorry I am, for having loved you
Ay qué envidia me da, el no ser tu marido
Oh, how envious I am, for not being your husband
Ay qué pena me da, el haberte querido
Oh, how sorry I am, for having loved you
Ay qué envidia me da, el no ser tu marido
Oh, how envious I am, for not being your husband
Jum, pero qué morbosidad mi amor
Hum, but what a turn-on, my love






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.