Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por el Maldito Dinero
Wegen des verdammten Geldes
Por
el
maldito
dinero
Wegen
des
verdammten
Geldes
Y
por
no
tenerlo
a
la
vez
Und
weil
ich
es
gleichzeitig
nicht
hatte
Tube
una
mujer
muy
Hatte
ich
eine
sehr
schöne
Frau
Bella
y
sin
ella
Schön,
und
ohne
sie
La
conocen
en
este
Man
kennt
sie
in
diesem
Barrio
muy
hermosa
Viertel,
sehr
schön
Con
su
cuerpo
tan
Mit
ihrem
Körper
so
Sensual
no
habia
Sinnlich,
es
gab
keine
Forma
de
no
verla
Möglichkeit,
sie
nicht
zu
sehen
Ella
se
siente
conmigo
Sie
fühlte
sich
mit
mir
En
la
cama
una
reina
Im
Bett
wie
eine
Königin
Pero
me
falto
el
dinero
Aber
mir
fehlte
das
Geld
Para
darle
lo
que
quiera
Um
ihr
zu
geben,
was
sie
wollte
Mujer
que
te
emociona
Eine
Frau,
die
dich
begeistert
Y
te
mata
que
te
lleva
Und
dich
umbringt,
die
dich
mitnimmt
A
su
cama
para
alegrarte
la
vida;
In
ihr
Bett,
um
dein
Leben
zu
erheitern;
Al
otro
dia
te
deja
Am
nächsten
Tag
lässt
sie
dich
zurück
En
el
suelo
por
otro
Am
Boden,
für
einen
anderen
Con
dinero
para
darse
Mit
Geld,
um
sich
Vitrina
ella
hizo
Zur
Schau
zu
stellen.
Sie
sorgte
dafür,
Que
yo
me
enamorara
Dass
ich
mich
verliebte
Para
luego
amargarme
Um
mir
dann
das
Leben
bitter
zu
machen;
La
vida;
ella
hizo
Sie
sorgte
dafür,
Que
yo
me
ilucionara
Dass
ich
mir
Hoffnungen
machte
Para
luego
amargarme
Um
mir
dann
dieses
Leben
Esta
vida
Bitter
zu
machen
No
se
donde
estara
Ich
weiß
nicht,
wo
sie
sein
wird
Ella
no
se
donde
Sie,
ich
weiß
nicht,
wohin
Se
habra
ido
Sie
gegangen
sein
wird
Acariciando
algun
Irgendeinen
Herrn
streichelnd
Señor
y
amandole
Und
dessen
Brieftasche
liebend
El
bolsillo
Die
Brieftasche
Es
mujer
que
no
Sie
ist
eine
Frau,
die
niemandem
Pero
se
deja
querer
Aber
sie
lässt
sich
lieben
Del
postor
que
Von
dem
Bieter,
der
Le
ofrece
las
Ihr
die
Zärtlichkeiten
Caricias
de
papel
Aus
Papier
anbietet
Me
ha
engatusado
Sie
hat
mich
betört
De
esta
manera
Auf
diese
Weise
Que
ni
yo
aqui
por
Dass
ich,
wie
ein
Kind
Ella
que
esta
pos
Von
ihr
Si
me
amaba
Zur
Schule
geschickt
wurde
Como
niño
me
puso
(Wie
ein
Kind
schickte
sie
mich)
A
la
escuela
por
Zur
Schule,
wegen
Otro
con
chequera
Eines
anderen
mit
Scheckbuch
Con
la
firma
Mit
der
Unterschrift
Infectada
hay
Befleckt.
Es
gibt
Mujeres
que
no
Frauen,
die
nicht
Qieren
ser
malas
Schlecht
sein
wollen
Y
el
dinero
la
lleva
Und
das
Geld
führt
sie
A
la
cama
hay
mujeres
Ins
Bett.
Es
gibt
Frauen,
Que
quieren
ser
buenas
Die
gut
sein
wollen
Y
el
dinero
le
trae
mil
Und
das
Geld
bringt
ihnen
tausend
Por
el
maldito
dinero
Wegen
des
verdammten
Geldes
Miren
lo
que
me
ha
Seht,
was
mir
Y
por
no
tener
Und
weil
ich
nicht
El
efe
sin
su
Das
Geld
hatte,
bin
ich
ohne
ihre
Es
mujer
que
Sie
ist
eine
Frau,
die
No
es
de
nadie
Niemandem
gehört
Pero
se
deja
Aber
sie
lässt
sich
Del
postor
que
Von
dem
Bieter,
der
Le
ofrece
las
Ihr
die
Zärtlichkeiten
Caricias
de
papel
Aus
Papier
anbietet
Mujer
que
te
emociona
Eine
Frau,
die
dich
begeistert
Y
te
mata
que
te
lleva
Und
dich
umbringt,
die
dich
mitnimmt
A
su
cama
para
alegrarte
la
vida;
In
ihr
Bett,
um
dein
Leben
zu
erheitern;
Al
otro
dia
te
deja
en
el
Am
nächsten
Tag
lässt
sie
dich
am
Suelo
por
otro
con
dinero
Boden
zurück,
für
einen
anderen
mit
Geld
Para
darse
vitrina
ella
Um
sich
zur
Schau
zu
stellen.
Sie
Hizo
que
yo
me
enamorara
Sorgte
dafür,
dass
ich
mich
verliebte
Para
luego
amargarme
la
vida;
Um
mir
dann
das
Leben
bitter
zu
machen;
Ella
hizo
que
yo
me
ilucionara
Sie
sorgte
dafür,
dass
ich
mir
Hoffnungen
machte
Para
luego
amargarme
la
vida
Um
mir
dann
das
Leben
bitter
zu
machen
Engatusado
de
esta
manera
Betört
auf
diese
Weise
Que
ni
yo
aqui
por
ella
Dass
ich
hier
für
sie...
Que
esta
pos
si
me
amaba
die,
nun
ja,
wenn
sie
mich
liebte
Como
niño
me
puso
a
la
Wie
ein
Kind
schickte
sie
mich
Escuela
por
otro
con
Zur
Schule,
wegen
eines
anderen
Chequera
con
la
firma
Mit
Scheckbuch,
mit
der
Unterschrift
Infectada
hay
mujeres
Befleckt.
Es
gibt
Frauen,
Que
no
qieren
ser
malas
Die
nicht
schlecht
sein
wollen
Y
el
dinero
la
lleva
a
Und
das
Geld
führt
sie
La
cama
hay
mujeres
que
Ins
Bett.
Es
gibt
Frauen,
die
Quieren
ser
buenas
y
Gut
sein
wollen
und
El
dinero
le
trae
mil
Das
Geld
bringt
ihnen
tausend
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Espinal Nunez Lina Dejesus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.