Текст и перевод песни El Cheyo - El Chava
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Empecé
cuando
todavía
era
un
chamaco
apenas
16
años
y
las
riendas
agarró
Я
начал,
когда
был
еще
совсем
мальчишкой,
всего
16
лет,
и
взял
бразды
правления
в
свои
руки,
милая.
El
Chavita
siempre
estuvo
al
pendiente
de
toditita
la
gente,
a
toditos
ayudó
Чавита
всегда
заботился
обо
всех
людях,
всем
помогал.
Los
grandes
todo
el
tiempo
los
respaldaron,
aguerrido
era
el
muchacho
y
Mexicali
lo
adoptó
Влиятельные
люди
всегда
поддерживали
его,
он
был
отважным
парнем,
и
Мехикали
принял
его
как
родного.
Lo
que
varios
no
han
logrado
hacer
en
años,
6 meses
muy
corto
el
plazo
y
el
niño
lo
triplicó
То,
чего
многие
не
смогли
добиться
за
годы,
он
сделал
за
6 месяцев,
очень
короткий
срок,
и
пацан
утроил
результат.
Y
así
el
cuentito
empezaba
en
muy
poquito
tiempo
hice
lana
Так
начиналась
моя
история,
за
очень
короткое
время
я
заработал
деньги.
Trabando,
noche
y
día,
pa'
poder
ayudar
a
mi
familia,
nada
me
podía
parar...
Работая
день
и
ночь,
чтобы
помочь
своей
семье,
ничто
не
могло
меня
остановить...
Se
paseaba
todo
el
tiempo
por
su
barrio
con
sus
güaraches
cruzados,
humilde
era
el
chavalon
Он
всё
время
гулял
по
своему
району
в
своих
скрещенных
сандалиях,
скромным
был
парень.
Por
eso
es
que
a
toditos
lo
respetaban,
todavía
se
te
extraña
allá
por
el
calorón
Поэтому
все
его
уважали,
тебя
до
сих
пор
не
хватает
там,
в
жарком
краю.
Quiero
mandarle
un
abrazo
a
mi
jefa,
que
ella
fue
mi
vida
entera,
mis
ojos,
mi
adoración
Хочу
послать
объятия
моей
маме,
она
была
всей
моей
жизнью,
моими
глазами,
моим
обожанием.
Mis
hermanos
saben
que
los
apreciaba,
y
antes
que
algo
les
pasara
primero
moría
yo
Мои
братья
знают,
что
я
их
ценил,
и
прежде
чем
что-то
случилось
бы
с
ними,
я
бы
умер
первым.
No
se
agüiten
mis
amigos
Не
грустите,
мои
друзья.
Mejor
quiero
que
brinden
conmigo
Лучше
выпейте
со
мной.
De
aquí
arriba
me
haré
otra
piñata,
estilo
tucanes
de
Tijuana
Отсюда,
сверху,
я
сделаю
себе
другую
пиньяту,
в
стиле
"Туканес
де
Тихуана".
Pa'
volverme
a
festejar...
Чтобы
снова
отпраздновать...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Alfredo Lopez Grijalva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.