Текст и перевод песни El Chojin feat. Aqeel & M. Thomas - Boli y papel
Boli y papel
Pen and Paper
A
veces
me
da
miedo
pensar,
que
tal
vez
no
me
entendis,
Sometimes
I'm
afraid
to
think,
perhaps
you
don't
understand
me,
Pero
de
verdad,
para
mi
lo
mas
importante
es,
But
truly,
for
me
the
most
important
thing
is,
Poder
poner
mis
pensamientos
en
el
papel.
To
be
able
to
put
my
thoughts
on
paper.
Slo
quiero
poner
mi
amor
en
papel,
oh,
oh,
oh.
I
just
want
to
put
my
love
on
paper,
oh,
oh,
oh.
Iive
never
ever
been
so
in
loved
with
music,
oh
yeah,
oh,
oh.
I've
never
ever
been
so
in
love
with
music,
oh
yeah,
oh,
oh.
I
love,
is,
a
situation,
whoa
I
like
this
in
my
life,
oh,
yeah.
Love
is
a
situation,
whoa
I
like
this
in
my
life,
oh,
yeah.
Cuando
siento
el
impulso
de
escapar
del
mundo
When
I
feel
the
urge
to
escape
the
world,
Uso
un
truco:
coloco
un
folio
en
mi
escritorio
I
use
a
trick:
I
place
a
page
on
my
desk,
E
intento
convertir
en
rima
todo
eso
que
me
desanima,
And
I
try
to
turn
into
rhyme
everything
that
discourages
me,
Y
lo
mejor
es
que
a
veces
funciona.
And
the
best
part
is
that
sometimes
it
works.
A
veces,
aunque
solo
sea
por
unas
horas,
Sometimes,
if
only
for
a
few
hours,
Consigo
abstraerme
y
ver
las
cosas
de
otra
forma,
I
manage
to
abstract
myself
and
see
things
differently,
Saben
la
sensacin
esa
de
cuando
tienes
algo
dentro
que
te
presiona?,
You
know
that
feeling
when
you
have
something
inside
that
presses
on
you?
Pues
a
veces,
cuando
estoy
garabateando
en
mis
hojas,
consigo
darle
forma,
Well,
sometimes,
when
I'm
scribbling
on
my
papers,
I
manage
to
shape
it,
Lo
veo,
y
eso
es
bueno,
I
see
it,
and
that's
good,
Porque
es
mas
facil
no
tropezarse
cuando
sabes
como
son
y
donde
estan
los
baches,
Because
it's
easier
not
to
stumble
when
you
know
what
the
potholes
are
like
and
where
they
are,
A
veces
creo
que
voy
con
los
ojos
vendados,
Sometimes
I
think
I'm
walking
around
blindfolded,
Pero
a
veces
es
peor
porque
pienso
que
simplemente
es
que
los
tengo
cerrados
y
digo,
But
sometimes
it's
worse
because
I
think
it's
just
that
I
have
them
closed
and
I
say,
Con
lo
sencillo
que
es
el
impulso
elctrico
de
abrirlos,
How
easy
is
the
electrical
impulse
to
open
them?
Por
que
a
veces
me
empeo
en
tenerlos
cerrados
con
tanto
ahnico?,
Why
do
I
sometimes
insist
on
keeping
them
closed
with
such
stubbornness?
Imagino
que
soy
un
testarudo,
I
guess
I'm
a
bit
of
a
stubborn
mule,
Porque
a
veces
incluso
sabiendo
que
lo
que
estoy
haciendo
no
es
del
todo
justo,
Because
sometimes,
even
knowing
that
what
I'm
doing
isn't
entirely
fair,
Sigo
en
mis
trece
y
punto,
I
stick
to
my
guns,
period,
Pero
diganme
que
no
les
ha
ocurrido
a
ustedes
tambin
algo
parecido
alguna
vez.
But
tell
me
it
hasn't
happened
to
you
sometimes
too.
Imagino
que
est
en
nuestros
genes,
I
guess
it's
in
our
genes,
Que
en
alguna
parte
de
nuestra
cadena
de
ADN
That
somewhere
in
our
DNA
chain
Viene
escrito
que
el
ser
humano
si
que
puede
ser
feliz
pero
slo
durante
un
ratito,
It's
written
that
human
beings
can
be
happy,
but
only
for
a
little
while,
Y
para
m
ese
ratito
es
cuando
escribo.
And
for
me
that
little
while
is
when
I
write.
Nunca
he
estado
tan
enamorado
de
mi
musica
I've
never
been
so
in
love
with
my
music.
A
situation,
whoa
I
like
this
in
my
life,
oh,
yeah.
A
situation,
whoa
I
like
this
in
my
life,
oh,
yeah.
Lalala,
lalala,
lalalal,
laaalaaaa
...
Lalala,
lalala,
lalalal,
laaalaaaa
...
Ser
que
alma
es
soul,
no
one
say
there
is
no
way
for
me.
To
be
that
soul
is
soul,
no
one
say
there
is
no
way
for
me.
Son
enloved,
see
Im
so
enloved,
see
Im
so
enloved
with
music.
I'm
in
love,
you
see
I'm
so
in
love,
you
see
I'm
so
in
love
with
music.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Woulfrank Zannou Vadillo, Domingo Antonio Edjang Moreno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.