El Chojin feat. Arkano & Skone - El Origen - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни El Chojin feat. Arkano & Skone - El Origen




El Origen
The Origin
Soy serio,
I'm serious,
De la escuela de los que vieron esto como un fin y no como un medio
From the school of those who saw this as an end and not a means
Otros se fueron de los gallos criticando a compañeros
Others left the roosters criticizing their peers
Y ahora vuelven al freestyle porque huelen el dinero
And now they're back to freestyle because they smell the money
Estuvimos en mil corros si me vieron rapeando
We were in a thousand circles if they saw me rapping
Claro, con brazos cruzados en segundo plano
Of course, you with your arms crossed in the background
Esa actitud de tipo duro se cae al ver que he besado
That tough guy attitude falls apart when they see that I've kissed
Más chicos en público que chicas ellos en privado
More guys in public than girls they have in private
Mi energía nace de los días redondos
My energy comes from the round days
Y estás tan guapa con un barrio obrero de fondo
And you look so beautiful with a working-class neighborhood in the background
Déjate caer en mi cama de forma súbita
Fall on my bed suddenly
Y no salgas hasta que llegue la III República
And don't leave until the Third Republic arrives
Solo quiero tenerte encima
I just want to have you on top
Y rapear y rapear hasta que sueñes rimas
And rap and rap until you dream rhymes
Mi récord solo fue una metáfora de este asunto
My record was just a metaphor for this matter
Mientras ellos dormían yo estaba cambiando el mundo
While they were sleeping I was changing the world
No pares, no pares,
Don't stop, don't stop,
Tus rimas nos traen la party
Your rhymes bring us the party
No pares, no pares,
Don't stop, don't stop,
El DJ manda y lo sabes
The DJ is in charge and you know it
No es una fiesta si no ponen esas manos en el aire
It's not a party if they don't put those hands in the air
(Hey!)
(Hey!)
El origen es pasarlo bien
The origin is to have a good time
No pares, no pares,
Don't stop, don't stop,
Tus rimas nos traen la party
Your rhymes bring us the party
Entré partiendo el cypher
I entered breaking the cypher
Desde que era el niño del parque
Since I was the park kid
Bloques de protección
Protection blocks
Camarón, no Cypress
Camarón, not Cypress
Ganaba competis sin llevar la ropa grande
I won competitions without wearing big clothes
Y el flequillo más rubio que el polen de este compadre
And the blondest bangs than this buddy's pollen
Total 90, el rollo de antes
Total 90, the old school
Carreras de motos y el chándal del United
Motorcycle races and the United tracksuit
Llevo toda la vida improvisando en plan importante
I've been improvising all my life in an important way
Y de tanto improvisar me convertí en freestyler
And from so much improvising I became a freestyler
Es curioso ver en lo que convertí mi vida
It's funny to see what I turned my life into
Ahora son los aplausos los que pagan mi comida
Now it's the applause that pays for my food
Un amor pa′ mis rappers en Ámerica Latina
A love for my rappers in Latin America
Que eligieron otra vía a la cárcel o a la pandilla
Who chose another way to jail or gang
Un amor para el que le ponga amor, brotha
A love for whoever puts love into it, brotha
Pa' los que empuñan un boli, no una pistola
For those who wield a pen, not a gun
Un amor pa′ Guillermo, pa'l Cho y su tropa
A love for Guillermo, for Cho and his troop
Pa' los que entendieron que el arte te completa como persona (persona)
For those who understood that art completes you as a person (person)
No pares, no pares,
Don't stop, don't stop,
Tus rimas nos traen la party
Your rhymes bring us the party
No pares, no pares,
Don't stop, don't stop,
El DJ manda y lo sabes
The DJ is in charge and you know it
No es una fiesta si no ponen esas manos en el aire
It's not a party if they don't put those hands in the air
(Hey!)
(Hey!)
El origen es pasarlo bien
The origin is to have a good time
No pares, no pares,
Don't stop, don't stop,
Tus rimas nos traen la party
Your rhymes bring us the party
No como empecé, pero lo que
I don't know how I started, but what I do know
Es que mi origen fue ver, B-boys bailando break
Is that my origin was seeing B-boys breakdancing
Lo más auténtico que tengo es que vengo por mi propio pie
The most authentic thing I have is that I come on my own feet
Al Hip-Hop llegas si te acercas y yo me acerqué
You come to Hip-Hop if you get close and I got close
A veces ves, a alguno que, tal vez no entiende bien,
Sometimes you see, someone who, maybe doesn't understand well,
Que el rollo es hacer rap por placer y se despistan
That the point is to rap for pleasure and they get distracted
E inventan beefs entre MCs e imaginan
And they invent beefs between MCs and imagine
Que tal vez así puedan vivir de sus rimas
That maybe that way they can make a living from their rhymes
Llevo una vida en la movida y me anima
I've spent a life in the scene and it encourages me
Que muchos sigan viendo el Rap con la energía que yo veía
That many continue to see Rap with the energy that I saw
Creo, en el Hip-Hop y en ellos
I believe, in Hip-Hop and in them
Amor, sexo y camello, ver que mueven el cuello
Love, sex and camel, seeing them move their necks
El origen es tan sencillo como bello
The origin is as simple as it is beautiful
Salir a la calle darlo todo y dejar tu sello
Go out to the street, give it your all and leave your mark
Como antaño el mundo entero sube el puño hacia el cielo (yo, yo, yo)
Like in the old days, the whole world raises its fist to the sky (yo, yo, yo)
No pares, no pares,
Don't stop, don't stop,
¿Pero, el beat? ¡ponme el beat! ¿Cómo es?
But the beat? Put the beat on me! How is it?
No pares, no pares,
Don't stop, don't stop,
Tus rimas nos traen la party
Your rhymes bring us the party
No pares, no pares,
Don't stop, don't stop,
El DJ manda y lo sabes
The DJ is in charge and you know it
No pares, no pares,
Don't stop, don't stop,
Tus rimas nos traen la party
Your rhymes bring us the party
No pares, no pares,
Don't stop, don't stop,
Tus rimas nos traen la party
Your rhymes bring us the party





Авторы: El Chojin, Richie Palacin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.