El Chojin feat. Aroa López Cea - El Viaje - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни El Chojin feat. Aroa López Cea - El Viaje




El Viaje
The Journey
¿Sabes?
You know?
La vida es un viaje
Life is a journey
Adónde vamos no es lo importante
Where we're going isn't important
Da igual lo que nos espere ahí delante
It doesn't matter what awaits us ahead
Exprime cada instante que nos ofrece el paisaje
Squeeze every moment the landscape offers us
Y no pierdas un detalle, este es tu viaje
And don't miss a detail, this is your journey
El principio es tan fácil
The beginning is so easy
No tienes que hacer nada, naces
You don't have to do anything, you're born
Y haces felices a tus padres
And you make your parents happy
La primera lección sería que el amor es gratis
The first lesson would be that love is free
O que a la vida le gusta engañarte
Or that life likes to deceive you
Los años son los kilómetros dejados atrás
The years are the kilometers left behind
Las experiencias momentos fugaces que vienen y van
Experiences are fleeting moments that come and go
El pasado es recuerdo el futuro un sueño
The past is a memory, the future a dream
Y el presente un instante puñetero que nunca se esta quieto
And the present a damn instant that never stands still
Lo que aprendemos lo desaprendemos
What we learn, we unlearn
A veces solo para aprenderlo de nuevo
Sometimes only to learn it again
Hay quienes dirían que es una perdida de tiempo
Some would say it's a waste of time
Pero solo se pierde lo que se tiene y el tiempo no es nuestro
But you only lose what you have, and time isn't ours
Todos buscamos un consejo
We all seek advice
O un truco o un maestro
Or a trick, or a teacher
Pero en verdad nadie sabe de qué va esto
But in truth, nobody knows what this is about
O como se hace nah, es solo un viaje
Or how to do anything, it's just a journey
Aprende
Learn
Que la vida es un viaje
That life is a journey
Aprovecha lo que te ofrece y vive
Take advantage of what it offers and live
(Aunque nada se repite)
(Even though nothing repeats itself)
Aprende
Learn
A valorar el paisaje
To appreciate the landscape
Fíjate en cada detalle
Notice every detail
Guárdalo y sigue
Keep it and move on
Algunos quieren creer que todo tiene un porqué
Some want to believe that everything has a reason
Y lo que no es porque lo creen
And what I don't know is why they believe it
Dicen que si no la vida no tendrían ningún sentido
They say that if it didn't, life would have no meaning
Yo digo
I say
¿Y por qué habría de tenerlo amigo?
And why should it, my friend?
Aprendes que las cosas pasan y no eres el centro
You learn that things happen and you're not the center
Que no gana siempre el que tenga mejor argumento
That the one with the best argument doesn't always win
Que merecerse algo no significa tenerlo
That deserving something doesn't mean having it
Pero también que tarde o temprano siempre te ocurre algo bueno
But also that sooner or later something good always happens to you
Si, que hay un cierto equilibrio
Yes, I know there's a certain balance
Todos queremos más pero es verdad que vivimos en ciclos
We all want more, but it's true that we live in cycles
Pierdes por un lado lo que ganas por otro sitio
You lose on one side what you gain on another
Y de ti depende valorar lo que hay en tus bolsillos
And it's up to you to value what's in your pockets
En este viaje no hay camino
On this journey there's no path
Hay un final y hay un principio
There's an end and there's a beginning
Somos nosotros los que inventamos el recorrido
We are the ones who invent the route
Así que elije al menos uno que sea entretenido ¿No?
So at least choose one that's entertaining, right?
Aprende
Learn
Que la vida es un viaje
That life is a journey
Aprovecha lo que te ofrece y vive
Take advantage of what it offers and live
(Aprovecha porque nada se repite amigo)
(Take advantage because nothing repeats itself, my friend)
Aprende (Aprende)
Learn (Learn)
A valorar el paisaje
To appreciate the landscape
(Y valora el paisaje)
(And appreciate the landscape)
Fíjate en cada detalle
Notice every detail
Guárdalo y sigue
Keep it and move on
(Guarda cada detalle y sigue como)
(Keep every detail and move on like)
A medida que viajas el tren va más y más deprisa
As you travel, the train goes faster and faster
La vida tiene esa ironía
Life has that irony
Cuando va despacio no te interesa el paisaje
When it goes slowly, you're not interested in the scenery
Y cuando te interesa ya no hay tiempo para pararse
And when you are interested, there's no time to stop
Los baches son la salsa que le pone picante a este viaje
The bumps are the spice that adds spice to this journey
Y todo liso y recto no es interesante
And everything smooth and straight isn't interesting
Hay que enamorarse enfadarse caerse y levantarse
You have to fall in love, get angry, fall down, and get up
Recuerda siempre levantarse
Always remember to get up
Puedes compartir distintos tramos con distintas gentes
You can share different stretches with different people
Y hacer otros tu solo porque también apetece
And do others alone because you also feel like it
Pero parar no es una opción ni retroceder
But stopping is not an option, nor is going back
Ni cambiar de vagón ni que otro viaje por ti no se puede
Nor changing cars, nor having another journey for you
Observa ahí fuera y aprende
Look out there and learn
Las mismas vistas nunca pasan dos veces
The same views never pass twice
Exprime cada instante que te ofrece el paisaje
Squeeze every moment the landscape offers you
Y no pierdas un detalle
And don't miss a detail
Este es tu viaje
This is your journey
Aprende
Learn
Que la vida es un viaje
That life is a journey
(Es un viaje)
(It's a journey)
Aprovecha lo que te ofrece y vive
Take advantage of what it offers and live
(Y vive y vive)
(And live and live)
Aprende
Learn
A valorar el paisaje (A valorar el paisaje)
To appreciate the landscape (To appreciate the landscape)
Fíjate en cada detalle
Notice every detail
Guárdalo y sigue
Keep it and move on
Yeah
Yeah





Авторы: Ricardo Palacín


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.