El Chojin feat. Dlux - Diez Obviedades - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни El Chojin feat. Dlux - Diez Obviedades




Diez Obviedades
Десять очевидностей
Obviedades
Очевидности
Es una obviedad pero al final hay que decirlo
Раз уж зашла речь, милая, стоит кое-что сказать
ES una obviedad pero quizás no esté tan claro Primera: Ninguna persona vale más que otra
Это очевидно, но, может быть, не так уж ясно. Первое: никто не лучше другого
Sin importar su sexo su color o su ropa
Неважно, какого он пола, цвета или как одевается
Bien, algo parecido dice en la constitución
Да, что-то подобное и в конституции есть
Pero a me pagan una semana y otra no
Но вот мне-то платят через раз
Pregunta: ¿cuál es el problema, gente?
Вопрос: в чём же, люди, проблема?
Respuesta: aunque tengas DNI eres diferente
Ответ: хоть есть паспорт, ты всё равно другой
Bien, si tu uniforme te convierte en Superman
Ну ладно, если форма превращает тебя в Супермена
Si es verdad que no valemos igual
То тогда мы и впрямь не равны
Segunda obviedad
Второе не так очевидно
Tercera: cada uno debe vivir como quiera
В-третьих: каждый должен жить как хочет
Independientemente del petróleo que tenga
Неважно, сколько у него нефти
Osea, no vayas por hay bombardeando en donde te parezca
То есть, не ходи и не бомби, где вздумается
Y no tendrás que llamar terroristas a los que se quejan
И не называй террористами тех, кто жалуется
Cuarta: toda dictadura es mala
Четвёртое: любая диктатура это плохо
No hay dictadura regular ni dictadura blanda
Нет никакой нормальной или мягкой диктатуры
Tienes derecho a cagarte en el presidente cuando es malo
Ты имеешь право обругать президента, когда он поступает плохо
Lo siento tío, son cosas del cargo,
Извини, дорогая, это входит в его работу,
Quinta: somos animales egoístas
В-пятых: мы эгоистичные животные
Dicen que en el fondo somos buenos pero es mentira
Говорят, что в глубине души мы добры, но это не так
Si tengo veinte lo mismo te ofrezco una
Если у меня 20, я тебе, может, одну и дам
Si tengo una me la quedo yo, así es la vida
Если у меня одна, я оставлю её себе, такова жизнь
Hermanos, habitamos un mundo extraño,
Сестра, мы живём в странном мире,
La gente dice una cosa pensando en lo contrario,
Люди говорят одно, но думают другое,
Todos sabemos como debería ser todo pero es como es y
Все мы знаем, как всё должно быть, но это так, как есть, и
Es como lo hacemos nosotros
Мы всё это делаем сами
Es una obviedad pero al final hay que decirlo
Раз уж зашла речь, милая, стоит кое-что сказать
ES una obviedad pero quizás no esté tan claro Sexta: nadie te hace caso si no protestas
Это очевидно, но, может быть, не так уж ясно Шестое: тебя никто не услышит, если ты протестовать не будешь
Cuanto más leche tengas más se te respeta
Чем больше у тебя денег, тем больше тебя уважают
Si tu operador telefónico da problemas
Если у твоего оператора связи проблемы
O dices que te vas a cambiar o no te lo arreglan
Пригрози уйти, иначе ничего не решат
Séptima: todos nos guiamos por la estética
Седьмое: на всех нас влияет внешность
¿Que lo importante va por dentro?
Что, по-твоему, важно то, что внутри?
Bah, venga!
Ну-ну!
No digo que no debiera
Я не говорю, что это не должно быть так
Pero siempre eres menos feo cuanto mas llena tengas la cartera
Но ты всегда будешь казаться менее некрасивой, если у тебя будет больше денег
Octava: tus padres te aman
Восьмое: твои родители тебя любят
Saben de que hablan
Они знают, о чём говорят
Escuchar es gratis no escuchar quizás se paga
Слушать ничего не стоит, а не слушать, может, и стоит
Nadie aprende nunca en cabeza llena
Никто никогда не учится, когда голова занята
Pero un golpe duele menos cuando te lo esperas
Но удар не так больно, когда его ждёшь
Novena: esta es la obviedad más grande del tema
Девятое: это самая главная очевидность из всех
En todos sitios hay gente mala y gente buena
И хорошие, и плохие люди есть везде
Generalizar sobre lo que sea implica injusticia
Обобщать в отношении чего бы то ни было это несправедливо
Y la injusticia es una mierda
А несправедливость это дрянь
Décima: por mucha técnica que tengas en el rap
Десятое: как бы хорошо ты ни владел хип-хопом
Si no hay carisma no hay química
Если харизмы нет, то химии тоже нет
Y la química en un escenario es todo
А химия на сцене это всё
Hay que enfrentarse al público mirándole a los ojos
Нужно выходить к публике и смотреть ей в глаза
Hermanos, habitamos un mundo extraño,
Сестра, мы живём в странном мире,
La gente dice una cosa pensando en lo contrario,
Люди говорят одно, но думают другое,
Todos sabemos como debería ser todo pero es como es y
Все мы знаем, как всё должно быть, но это так, как есть, и
Es como lo hacemos nosotros
Мы всё это делаем сами
Es una obviedad pero al final hay que decirlo
Раз уж зашла речь, милая, стоит кое-что сказать
ES una obviedad pero quizás no esté tan claro
Это очевидно, но, может быть, не так уж ясно





Авторы: Domingo Edjang Moreno, Aitor Millan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.