Текст и перевод песни El Chojin feat. Zenit - Por Si Me Muero
Por Si Me Muero
In Case I Die
Chojin
¿Tienes
algo
que
decir
de
lo
que
se
oye
Chojin,
do
you
have
anything
to
say
about
what's
being
Por
ahí
sobre
un
posible
cambio
en
tu
actitud?...
said
out
there
about
a
possible
change
in
your
attitude?...
¿Podrías
contarnos
que
hay
en
común
entre
tu
música
Could
you
tell
us
what
your
music
has
in
common
Y
la
de
otros
como
por
ejemplo...
DJ
KUN?...
with
that
of
others,
like...
DJ
KUN?...
¿Puedes
decirnos
sobre
que
van
tus
letras,
Can
you
tell
us
what
your
lyrics
are
about,
Si
hablan
de
fiesta
o
si
intentas
dar
crítica
social?...
if
they
talk
about
partying
or
if
you
try
to
give
social
critique?...
¿Explicarías
a
la
audiencia
tus
experiencias
Would
you
explain
to
the
audience
your
experiences
Y
tus
vivencias
en
la
competencia
del
mundo
RAP?...
and
your
experiences
in
the
RAP
world
competition?...
Miren...
a
veces
es
mejor
cerrar
la
boca
Look...
sometimes
it's
better
to
keep
your
mouth
shut
Y
parecer
idiota
que
abrir
la
boca
y
demostrar
que
lo
eres.
and
appear
stupid
than
to
open
your
mouth
and
prove
that
you
are.
Hay
que
ser
valiente
para
reconocer
que
algo
no
entiendes,
You
have
to
be
brave
to
admit
that
you
don't
understand
something,
Pero
siendo
valiente
es
como
se
aprende
a
ser
prudente.
but
being
brave
is
how
you
learn
to
be
prudent.
Cuando
yo
me
muera,
quiero
que
me
vean,
como
un
poeta,
When
I
die,
I
want
you
to
see
me
as
a
poet,
Que
escribía
letras,
transmitía
ideas
y
de
alguna
manera,
who
wrote
lyrics,
conveyed
ideas,
and
in
some
way,
Consiguió
ser
útil
a
los
que
escucharon
sus
temas
managed
to
be
useful
to
those
who
listened
to
his
songs.
Nadie
es
mejor
que
yo,
era
mi
lema
y
funcionó,
No
one
is
better
than
me,
that
was
my
motto
and
it
worked,
Pagué
mis
deudas,
llegué
a
mi
meta,
I
paid
my
dues,
I
reached
my
goal,
Conseguí
trasmitir
mis
vivencias.
I
managed
to
convey
my
experiences.
Dando
piruetas
llevé
a
mi
peña
mis
señas.
Doing
pirouettes
I
took
my
crew
my
signs.
Disfruté
pisando
escenarios
en
vuestros
barrios,
I
enjoyed
stepping
on
stages
in
your
neighborhoods,
Sentando
las
bases
de
cómo
se
hace
esse
arte.
laying
the
foundations
of
how
this
art
is
done.
Disfruté
compartiendo
conceptos
tras
los
conciertos...
I
enjoyed
sharing
concepts
after
the
concerts...
Por
si
me
muero.
In
case
I
die.
Deja
tus
carateres
que
aumentan
mis
poderes,
Leave
your
characters
that
increase
my
powers,
No
voy
a
dejar
con
cabeza
a
titeres
I'm
not
going
to
leave
any
puppets
with
a
head
Ve
almacenando
viveres,
escondete
si
puedes,
Go
stock
up
on
supplies,
hide
if
you
can,
Zenit
te
aconseja
que
tus
malos
modales
moderes,
Zenit
advises
you
to
moderate
your
bad
manners,
No
te
enfrentes
nunca
más
con
quien
problemas
no
quieres,
Never
again
confront
those
you
don't
want
trouble
with,
Malgasta
la
poca
energía
que
te
queda
en
otros
menesteres,
Waste
the
little
energy
you
have
left
on
other
tasks,
Pon
mas
interés
en
lo
que
quieres,
Put
more
interest
in
what
you
want,
De
la
vida
en
lo
que
de
la
vida
esperes,
From
life
in
what
you
expect
from
life,
No
nos
jodas
nunca
más
no
vaya
a
ser
que
tengan
que
reconstruirte
Don't
ever
screw
us
again
or
we
might
have
to
rebuild
you
Pieza
por
pieza
en
nuestros
talleres,
Piece
by
piece
in
our
workshops,
Termina
tus
deberes
Finish
your
homework
Que
yo
estoy
aqui
arriba
porque
ya
los
termine
hace
mucho
tiempo
que
te
enteres,
Because
I'm
up
here
because
I
finished
them
a
long
time
ago,
you
know,
Conmigo
no
funciona
lo
del
muñeco
y
los
alfileres,
The
doll
and
the
pins
thing
doesn't
work
with
me,
Los
ataques
cuerpo
a
cuerpo
ahi,
que
te
vea
venir
no
desesperes,
Hand-to-hand
attacks
there,
let
me
see
you
coming,
don't
despair,
No
me
faltes
al
respeto
te
ruego
que
coperes,
Don't
disrespect
me,
I
beg
you
to
cooperate,
Vamos
haz
algo
grande
por
si
te
mueres
Come
on,
do
something
great
in
case
you
die
Por
si
me
muero,
sabed
que
esto
es
lo
que
os
dejo,
In
case
I
die,
know
that
this
is
what
I
leave
you,
Por
si
me
muero,
canciones
para
el
recuerdo,
In
case
I
die,
songs
to
remember,
Por
si
me
muero,
en
esto
estampo
mi
sello.
In
case
I
die,
on
this
I
stamp
my
seal.
Hombre
Don,
Soy
Yo,
Soy
Yo...
por
si
me
muero.
Hombre
Don,
It's
Me,
It's
Me...
in
case
I
die.
Quiero
tener
en
mi
cama
mujeres
en
cueros
I
want
to
have
naked
women
in
my
bed
Que
cada
noche
enciendan
mi
llama
como
un
mechero,
That
every
night
light
my
flame
like
a
lighter,
Quiero
que
mis
bolsillos
se
conviertan
en
cajeros,
I
want
my
pockets
to
become
ATMs,
Que
no
nos
falte
de
na
ni
a
mi
ni
a
los
que
quiero,
That
we
don't
lack
anything,
neither
me
nor
those
I
love,
Dar
un
golpe
de
estado
con
mi
rap
como
Tejero,
To
give
a
coup
d'état
with
my
rap
like
Tejero,
No
tener
que
vivir
de
mi
sudor
como
un
obrero,
Not
having
to
live
off
my
sweat
like
a
worker,
Que
pa
cualquier
enfermedad
mi
rap
sea
el
unico
suero,
That
for
any
disease
my
rap
is
the
only
serum,
Poder
parar
con
una
mirada
el
reloj
del
secundero,
To
be
able
to
stop
the
second
hand
of
the
clock
with
a
look,
Hacer
imposible
la
faena
pa
cualquier
torero,
To
make
the
task
impossible
for
any
bullfighter,
Hacerle
la
faena
meterle
el
piton
entero,
To
do
the
job,
to
put
the
whole
horn
in,
Demostrar
que
el
rap
de
Zenit
y
Chojin
es
verdadero
To
show
that
the
rap
of
Zenit
and
Chojin
is
true
Como
SFDK
con
toro
bravo
desde
los
Chiqueros,
Like
SFDK
with
a
brave
bull
from
the
Chiqueros,
Ser
por
todo
el
mundo
recordado
es
lo
que
espero,
To
be
remembered
all
over
the
world
is
what
I
hope
for,
Por
bueno,
por
malo,
por
mentiroso,
por
sincero,
For
good,
for
bad,
for
lying,
for
being
sincere,
Este
es
el
legado
que
dejaros
quiero
This
is
the
legacy
I
want
to
leave
you
Voy
a
hacer
algo
grande
por
si
me
muero
I'm
going
to
do
something
great
in
case
I
die
Y
yo
para
este
tema
tenía
otras
letras
escritas
And
I
had
other
lyrics
written
for
this
song
Que
decían
lo
que
suponía
la
rima
en
mi
vida.
That
said
what
rhyme
meant
in
my
life.
Pero
las
cambié,
profundicé
en
lo
que
ayer
era
sólo
placer,
But
I
changed
them,
I
went
deeper
into
what
was
just
pleasure
yesterday,
Pero
que
hoy
es
lo
que
me
hace
mover.
But
what
today
is
what
makes
me
move.
Haciendo
un
hit
en
cualquier
beat,
Making
a
hit
on
any
beat,
Con
mi
Hombre
DON,
hombro
con
hom
me
adapté
With
my
Hombre
DON,
shoulder
to
shoulder
I
adapted
Al
papel
de
un
COMUNICADOR.
To
the
role
of
a
COMMUNICATOR.
El
JEFE
puso
la
base
y
nosotros
pusimos
color,
The
BOSS
laid
the
foundation
and
we
put
color,
Calor
(Yo!)
voces
en
tu
transistor.
Heat
(Yo!)
voices
in
your
transistor.
Mientras
otros
te
hablaban
de
no
hacer
nada
While
others
were
telling
you
to
do
nothing
El
CHOJIN
se
concentraba
en
buscar
palabras
que
te
aprovecharan.
EL
CHOJIN
was
concentrating
on
finding
words
that
would
benefit
you.
Tendí
mi
trampa,
detrás
de
un
MICRO
I
set
my
trap,
behind
a
MICRO
Y
de
ropa
ancha
escondí
rimas
que
alimentaron
almas.
And
in
baggy
clothes
I
hid
rhymes
that
fed
souls.
Me
voy
contento
si
notas
que
te
represento,
I
leave
happy
if
you
notice
that
I
represent
you,
Que
las
cosas
que
cuento
son
las
que
vas
viviendo,
That
the
things
I
tell
are
the
things
you
are
living,
Que
somos
parte
de
un
mismo
movimiento,
That
we
are
part
of
the
same
movement,
Que
si
no
hay
vosotros,
no
hay
yo...
That
if
there
is
no
you,
there
is
no
me...
Es
por
si
me
muero.
It's
in
case
I
die.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.