Текст и перевод песни El Chojin - Camino Sobre el Agua
Camino Sobre el Agua
Walking on Water
Pongo
mi
capucha,
miro
al
cielo,
me
centro
y
despego
I
pull
my
hood
up,
look
to
the
sky,
focus,
and
take
off
¡Vuelo!
Sí,
puedo
porque
me
atrevo
I
fly!
Yes,
I
can
because
I
dare
to
Blasfemo
cuando
dudo
de
mí
después
de
lo
que
hecho,
yo
It's
blasphemy
when
I
doubt
myself
after
what
I've
done,
I
Que
comprobé
que
resucito
cada
vez
que
muero
The
one
who
proved
he
resurrects
each
time
he
dies
No
pretendo
ser
un
modelo
o
ejemplo
I
don't
pretend
to
be
a
role
model
or
an
example
Sólo
cuento
mi
credo
y
creo
que
sólo
funciona
el
esfuerzo
I
just
share
my
creed
and
believe
that
only
effort
works
No
cruzo
los
dedos,
no
pido
deseos
I
don't
cross
my
fingers,
I
don't
make
wishes
No
echo
loterías
y
espero,
no
rezo;
planeo
y
me
muevo
I
don't
play
lotteries
and
wait,
I
don't
pray;
I
plan
and
I
move
No
hay
truco
secreto
ni
un
modo
más
fácil
de
hacerlo
There's
no
secret
trick,
no
easier
way
to
do
it
La
vida
no
la
arregla
una
frase
que
leas
en
Facebook
Life
isn't
fixed
by
a
phrase
you
read
on
Facebook
Fracasan
no
por
pensar
en
grande
y
fallar
en
su
intento
They
fail
not
because
they
think
big
and
miss
their
attempt
Fracasan
por
pensar
en
pequeño
y
lograr
tenerlo
They
fail
because
they
think
small
and
manage
to
have
it
Puedes
culpar
de
tus
decepciones
al
mundo
entero
You
can
blame
the
whole
world
for
your
disappointments
Pero
al
final
del
día
quedaréis
tú
y
tu
frustración,
por
eso
But
at
the
end
of
the
day,
it'll
be
just
you
and
your
frustration,
that's
why
Mientras
debaten
entre
nadar
o
ahogarse
prefiero
While
they
debate
between
swimming
or
drowning,
I
prefer
Una
opción
más
radical,
me
revelo
y
A
more
radical
option,
I
rebel
and
Camino
sobre
el
agua
Walk
on
water
Los
incrédulos
ven
que
me
mantengo
The
unbelievers
see
that
I
stay
afloat
Y
en
vez
de
intentarlo
ellos
se
me
enfadan
And
instead
of
trying,
they
get
angry
with
me
Camino
sobre
el
agua,
pero
no
es
por
soberbio
I
walk
on
water,
but
it's
not
out
of
arrogance
Lo
hago
sólo
¡Cuando
se
acaba
el
suelo!
I
only
do
it
when
the
ground
runs
out!
¡Venid
a
por
más!
He
perdido
el
miedo
ya
Come
for
more!
I've
lost
my
fear
already
¡Venid
a
por
más!
Venga
que
os
espero
acá
Come
for
more!
Come
on,
I'm
waiting
for
you
here
¡Venid
a
por
más!
He
perdido
el
miedo
ya
Come
for
more!
I've
lost
my
fear
already
¡Venid
a
por
más!
Venga
que
os
espero
acá
Come
for
more!
Come
on,
I'm
waiting
for
you
here
Mientras
que
esté
alerta,
no
temo
a
problemas
As
long
as
I'm
alert,
I
don't
fear
problems
Hoy
el
lema
es:
si
quieres
ser
bueno
te
entrenas
Today's
motto
is:
if
you
want
to
be
good,
you
train
Si
no
lo
intentas
¿De
qué
te
quejas?
¡Ah!
If
you
don't
try,
what
are
you
complaining
about?
Ah!
Cambié
de
casa,
de
coche,
de
mujer
y
de
sueños
I
changed
my
house,
my
car,
my
woman,
and
my
dreams
Y
sé
que
lo
iré
cumpliendo
And
I
know
I'll
keep
fulfilling
them
Conozco
lo
que
es
alcanzarlos
porque
ya
lo
he
hecho
I
know
what
it
is
to
achieve
them
because
I've
already
done
it
El
tiempo
me
enseñó
que
puedo
Time
has
taught
me
that
I
can
Yo
sé
que
el
pequeño
puede
vencer
al
grande,
pero
I
know
that
the
small
can
overcome
the
big,
but
Mejor
come
y
hazte
grande
pequeño
Better
eat
and
grow
big,
little
one
El
karma
es
un
concepto
precioso,
lo
acepto
Karma
is
a
beautiful
concept,
I
accept
it
Pero
el
universo
es
demasiado
grande
y
no
nos
sobra
el
tiempo
But
the
universe
is
too
big,
and
we
don't
have
time
to
spare
La
justicia
mejor
al
momento
Justice
is
better
served
right
away
Como
los
pagos,
la
pizza
o
el
sexo
Like
payments,
pizza,
or
sex
Búscate
un
hueco
en
el
que
te
sientas
amo
de
tu
universo
Find
a
space
where
you
feel
like
the
master
of
your
universe
Y
luego
sal
a
hacer
turismo
por
otros
cerebros
And
then
go
sightseeing
in
other
brains
Por
otras
formas
de
pensar
y
entender
lo
que
vemos
For
other
ways
of
thinking
and
understanding
what
we
see
Mientras
veas
sólo
con
tus
ojos
serás
siempre
ciego
As
long
as
you
see
only
with
your
eyes,
you'll
always
be
blind
Ellos
debaten
entre
nadar
o
ahogarse,
yo
pruebo
They
debate
between
swimming
or
drowning,
I
try
Una
opción
más
radical,
me
revelo
y
A
more
radical
option,
I
rebel
and
Camino
sobre
el
agua
Walk
on
water
Los
incrédulos
ven
que
me
mantengo
The
unbelievers
see
that
I
stay
afloat
Y
en
vez
de
intentarlo
ellos,
se
me
enfadan
And
instead
of
trying,
they
get
angry
with
me
Camino
sobre
el
agua,
pero
no
es
por
soberbio
I
walk
on
water,
but
it's
not
out
of
arrogance
Lo
hago
sólo
¡Cuando
se
acaba
el
suelo!
I
only
do
it
when
the
ground
runs
out!
¡Venid
a
por
más!
He
perdido
el
miedo
ya
Come
for
more!
I've
lost
my
fear
already
¡Venid
a
por
más!
Venga
que
os
espero
acá
Come
for
more!
Come
on,
I'm
waiting
for
you
here
¡Venid
a
por
más!
He
perdido
el
miedo
ya
Come
for
more!
I've
lost
my
fear
already
¡Venid
a
por
más!
Venga
que
os
espero
acá
Come
for
more!
Come
on,
I'm
waiting
for
you
here
Mientras
que
esté
alerta,
no
temo
a
problemas
As
long
as
I'm
alert,
I
don't
fear
problems
Hoy
el
lema
es:
si
quieres
ser
bueno
te
entrenas
Today's
motto
is:
if
you
want
to
be
good,
you
train
Si
no
lo
intentas
¿De
qué
te
quejas?
¡Ah!
If
you
don't
try,
what
are
you
complaining
about?
Ah!
¿Y
ahora
qué?
Sigo
en
pie.
Mi
curro
paga
mis
factura
And
now
what?
I'm
still
standing.
My
work
pays
my
bills
¿Qué
crees
que
haré?
¿Volverme
loco?
Escúchame
bien:
Nunca
What
do
you
think
I'll
do?
Go
crazy?
Listen
to
me
carefully:
Never
Respeto
a
mi
público
y
mi
cultura
I
respect
my
audience
and
my
culture
Me
debo
del
todo
a
la
escritura
I
owe
everything
to
writing
Lo
que
era
una
moda
de
niños
todavía
me
dura
What
was
a
childhood
fad
still
lasts
for
me
Después
de
mil
años
no
creo
que
vaya
a
tener
cura
ya
After
a
thousand
years,
I
don't
think
it's
going
to
be
cured
Disfruto
otras
cosas,
pero
ninguna
más
I
enjoy
other
things,
but
none
more
Si
tienes
aspiraciones
sal
fuera
y
búscalas
If
you
have
aspirations,
go
out
and
find
them
No
sé
dónde
quiero
estar,
creo
que
prefiero
la
busca
I
don't
know
where
I
want
to
be,
I
think
I
prefer
the
search
No
creo
que
haya
un
lugar
mejor
para
mí
que
la
ruta
I
don't
think
there's
a
better
place
for
me
than
the
road
Estar
inseguro
supongo
que
me
gusta,
Being
insecure,
I
guess
I
like
it,
Me
obliga
a
estar
atento
a
lo
que
ocurra.
It
forces
me
to
be
attentive
to
what
happens.
Un
minuto
de
silencio
por
los
que
van
corriendo
A
minute
of
silence
for
those
who
are
running
Directos
a
su
entierro
sin
saborear
Straight
to
their
graves
without
savoring
Ellos
debaten
todo
el
rato
entre
ahogarse
o
nadar
They
debate
all
the
time
between
drowning
or
swimming
Quizá
yo
soy
más
radical.
Me
revelo
y
Maybe
I'm
more
radical.
I
rebel
and
Camino
sobre
el
agua,
Walk
on
water,
Los
incrédulos
ven
que
me
mantengo
The
unbelievers
see
that
I
stay
afloat
Y
en
vez
de
intentarlo
ellos,
se
me
enfadan
And
instead
of
trying,
they
get
angry
with
me
Camino
sobre
el
agua,
pero
no
es
por
soberbio...
I
walk
on
water,
but
it's
not
out
of
arrogance...
Lo
hago
sólo
¡Cuando
se
acaba
el
suelo!
I
only
do
it
when
the
ground
runs
out!
¡Venid
a
por
más!
He
perdido
el
miedo
ya
Come
for
more!
I've
lost
my
fear
already
¡Venid
a
por
más!
Venga,
que
os
espero
acá
Come
for
more!
Come
on,
I'm
waiting
for
you
here
¡Venid
a
por
más!
He
perdido
el
miedo
ya
Come
for
more!
I've
lost
my
fear
already
¡Venid
a
por
más!
Venga,
que
os
espero
acá
Come
for
more!
Come
on,
I'm
waiting
for
you
here
Mientras
que
esté
alerta
no
temo
a
problemas
As
long
as
I'm
alert,
I
don't
fear
problems
Ya
vendrán...
y
se
irán
They
will
come...
and
they
will
go
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: El Chojin, Richie Palacin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.