El Chojin - Libertad de Expresión - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни El Chojin - Libertad de Expresión




Libertad de Expresión
Freedom of Expression
Quiero que salten por los aires, no con bombas,
I want them to jump through the air, not with bombs,
Las armas nunca convencieron de nada a nadie,
Weapons never convinced anyone of anything,
Esas normas que impiden al pueblo que hable,
Those rules that prevent the people from speaking,
Son las que hacen que la calle no vaya a callarse,
Are the ones that make the streets refuse to be silenced,
¿Molesta el contenido o son los modales?
Is it the content that bothers you, or the manners?
Seré implacable con una educación impecable,
I will be relentless with impeccable education,
Injuria se define según dice la RAE:
Injury is defined, according to the RAE:
Como un ultraje, por eso traje datos y más,
As an outrage, that's why I brought data and more,
Majestad, me dirijo a vos,
Your Majesty, I address you,
No cuela que en un país aconfesional un título venga de Dios,
It doesn't fit that in a secular country a title comes from God,
¿Entiende por qué hay gente que no quiere que reine?
Do you understand why there are people who don't want you to reign?
No, no es personal, se llama lógica y razón,
No, it's not personal, it's called logic and reason,
La ultraizquierda me odia, la ultraderecha también,
The far left hates me, the far right too,
Como a René y qué? No dejaré mi papel,
Like René and so? I will not leave my role,
Yo no estaré de acuerdo con Valtonyc en algunos textos,
I may not agree with Valtonyc on some lyrics,
Pero es una vergüenza que pidan cárcel por eso,
But it's a shame they ask for jail for that,
En el mismo país que en el que un partido del gobierno,
In the same country where a government party,
Es condenado por financiarse con dinero negro,
Is convicted of financing itself with black money,
¿Cuántos casos de corrupción han llegado a los medios?
How many corruption cases have reached the media?
¿Cuántos no vemos? Quieren que no nos quejemos
How many do we not see? They want us not to complain,
¿Y cómo se hace para callar a un pueblo cansado,
And how do you silence a tired people,
De que le engañen los que cobran por representarlo?
Tired of being deceived by those who are paid to represent them?
¿Cómo se hace para apagar su voz,
How do you turn off their voice,
Después de haber probado ya la libertad de expresión?
After having already tasted the freedom of expression?
¿Y cómo se hace para callar a un pueblo cansado,
And how do you silence a tired people,
De que le engañen los que cobran por representarlo?
Tired of being deceived by those who are paid to represent them?
¿Cómo se hace para apagar su voz,
How do you turn off their voice,
Después de haber probado ya la libertad de expresión?
After having already tasted the freedom of expression?
El estado somos todos, no son ellos,
The state is all of us, not them,
Por eso el estado no es fascista
That's why the state is not fascist
Aunque haya fascistas en grandes puestos,
Even if there are fascists in high positions,
Las leyes no caen del cielo, caen del parlamento,
Laws don't fall from the sky, they fall from parliament,
Y algunos de los que las han votado ahora están presos,
And some of those who voted for them are now in prison,
No yo si verán una ofensa en esto,
I don't know if they will see an offense in this,
Yo veo la ofensa en ustedes;
I see the offense in you;
La Gurtel, La Púnica, Lezo... ¡Qué me faltan dedos!
The Gurtel, The Punic, Lezo... I'm running out of fingers!
¿Y esos son los que deciden si es
And those are the ones who decide if it is
Legal o no lo que quiera decir el pueblo?
Legal or not what the people want to say?
Y ahora los malos de la peli son los raperos,
And now the bad guys in the movie are the rappers,
Los que ponen un tweet o muestran su cabreo en Facebook,
Those who post a tweet or show their anger on Facebook,
No estaré de acuerdo con Pablo Hasél en muchos textos,
I may not agree with Pablo Hasél on many lyrics,
Pero es una vergüenza que pidan cárcel por eso,
But it's a shame they ask for jail for that,
No es corporativismo, no nos conocemos,
It's not corporatism, we don't know each other,
Él ni habla bien de pero lo importante no es eso,
He doesn't even speak well of me but that's not the point,
Porque si atacan sus derechos atacan los nuestros,
Because if they attack his rights they attack ours,
Y si no los defendemos nos quedaremos sin ellos.
And if we don't defend them we will be left without them.
¿Y cómo se hace para callar a un pueblo cansado,
And how do you silence a tired people,
De que le engañen los que cobran por representarlo?
Tired of being deceived by those who are paid to represent them?
¿Cómo se hace para apagar su voz,
How do you turn off their voice,
Después de haber probado ya la libertad de expresión?
After having already tasted the freedom of expression?
¿Y cómo se hace para callar a un pueblo cansado,
And how do you silence a tired people,
De que le engañen los que cobran por representarlo?
Tired of being deceived by those who are paid to represent them?
¿Cómo se hace para apagar su voz,
How do you turn off their voice,
Después de haber probado ya la libertad de expresión?
After having already tasted the freedom of expression?
Quieren que todos pensemos lo mismo,
They want us all to think the same,
Y quién piense distinto tenga miedo a decirlo,
And whoever thinks differently is afraid to say so,
Es normal que lo intenten como normal es deciros:
It's normal that they try, as it's normal to tell you:
Que no ha funcionado conmigo y que no ha de funcionar contigo,
That it hasn't worked with me and it shouldn't work with you,
La censura no parece censura al principio,
Censorship doesn't look like censorship at first,
Y al censurar es censurado por un bueno motivo,
And when censoring it is censored for a good reason,
Así empieza a girar la rueda y siempre es lo mismo,
That's how the wheel starts turning and it's always the same,
Y cuando nos damos cuenta hemos perdido todo en el camino,
And when we realize it we have lost everything along the way,
Detesto las banderas, detesto los himnos,
I hate flags, I hate anthems,
Todo lo que sirven para que creamos que somos distintos,
Everything that serves to make us believe that we are different,
Que ellos y nosotros peleamos por lo mismo,
That they and we fight for the same thing,
Cuando ellos luchan entre ellos para poder dirigirnos,
When they fight among themselves to be able to lead us,
Un plan sencillo pero tremendamente efectivo,
A simple but tremendously effective plan,
Premiar al dócil y convertir la queja en delito,
Reward the docile and make complaining a crime,
Dicen que soy un rapero comprometido,
They say I am a committed rapper,
Es redundante, di que soy un rapper y listo.
It's redundant, just say I'm a rapper and that's it.
¿Y cómo se hace para callar a un pueblo cansado,
And how do you silence a tired people,
De que le engañen los que cobran por representarlo?
Tired of being deceived by those who are paid to represent them?
¿Cómo se hace para apagar su voz,
How do you turn off their voice,
Después de haber probado ya la libertad de expresión?
After having already tasted the freedom of expression?
¿Y cómo se hace para callar a un pueblo cansado,
And how do you silence a tired people,
De que le engañen los que cobran por representarlo?
Tired of being deceived by those who are paid to represent them?
¿Cómo se hace para apagar su voz,
How do you turn off their voice,
Después de haber probado ya la libertad de expresión?
After having already tasted the freedom of expression?





Авторы: El Chojin, Rob Vendetta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.