Текст и перевод песни El Chojin - Libertad de Expresión
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Libertad de Expresión
Свобода слова
Quiero
que
salten
por
los
aires,
no
con
bombas,
Хочу,
чтобы
взлетели
на
воздух,
но
не
от
бомб,
Las
armas
nunca
convencieron
de
nada
a
nadie,
Оружие
никогда
никого
ни
в
чём
не
убеждало,
Esas
normas
que
impiden
al
pueblo
que
hable,
Эти
нормы,
что
мешают
людям
говорить,
Son
las
que
hacen
que
la
calle
no
vaya
a
callarse,
Заставляют
улицу
не
молчать,
¿Molesta
el
contenido
o
son
los
modales?
Мешает
содержание
или
манеры?
Seré
implacable
con
una
educación
impecable,
Буду
безжалостен
с
безупречным
образованием,
Injuria
se
define
según
dice
la
RAE:
Оскорбление
определяется,
согласно
Королевской
академии
испанского
языка:
Como
un
ultraje,
por
eso
traje
datos
y
más,
Как
бесчестье,
поэтому
я
принёс
данные
и
ещё,
Majestad,
me
dirijo
a
vos,
Ваше
Величество,
обращаюсь
к
Вам,
No
cuela
que
en
un
país
aconfesional
un
título
venga
de
Dios,
Не
прокатит,
что
в
светской
стране
титул
идёт
от
Бога,
¿Entiende
por
qué
hay
gente
que
no
quiere
que
reine?
Понимаете,
почему
есть
люди,
которые
не
хотят,
чтобы
Вы
правили?
No,
no
es
personal,
se
llama
lógica
y
razón,
Нет,
это
не
личное,
это
называется
логика
и
разум,
La
ultraizquierda
me
odia,
la
ultraderecha
también,
Ультралевые
ненавидят
меня,
ультраправые
тоже,
Como
a
René
y
qué?
No
dejaré
mi
papel,
Как
и
Рене,
и
что?
Я
не
брошу
свою
роль,
Yo
no
estaré
de
acuerdo
con
Valtonyc
en
algunos
textos,
Я
не
согласен
с
Валтоник
в
некоторых
текстах,
Pero
es
una
vergüenza
que
pidan
cárcel
por
eso,
Но
это
позор,
что
за
это
требуют
тюрьмы,
En
el
mismo
país
que
en
el
que
un
partido
del
gobierno,
В
той
же
стране,
где
партия
правительства,
Es
condenado
por
financiarse
con
dinero
negro,
Осуждена
за
финансирование
чёрными
деньгами,
¿Cuántos
casos
de
corrupción
han
llegado
a
los
medios?
Сколько
случаев
коррупции
дошли
до
СМИ?
¿Cuántos
no
vemos?
Quieren
que
no
nos
quejemos
Сколько
мы
не
видим?
Хотят,
чтобы
мы
не
жаловались,
¿Y
cómo
se
hace
para
callar
a
un
pueblo
cansado,
И
как
заставить
замолчать
народ,
уставший
De
que
le
engañen
los
que
cobran
por
representarlo?
От
того,
что
его
обманывают
те,
кому
платят
за
то,
чтобы
они
его
представляли?
¿Cómo
se
hace
para
apagar
su
voz,
Как
заставить
замолчать
его
голос,
Después
de
haber
probado
ya
la
libertad
de
expresión?
После
того,
как
он
уже
вкусил
свободу
слова?
¿Y
cómo
se
hace
para
callar
a
un
pueblo
cansado,
И
как
заставить
замолчать
народ,
уставший
De
que
le
engañen
los
que
cobran
por
representarlo?
От
того,
что
его
обманывают
те,
кому
платят
за
то,
чтобы
они
его
представляли?
¿Cómo
se
hace
para
apagar
su
voz,
Как
заставить
замолчать
его
голос,
Después
de
haber
probado
ya
la
libertad
de
expresión?
После
того,
как
он
уже
вкусил
свободу
слова?
El
estado
somos
todos,
no
son
ellos,
Государство
— это
мы
все,
а
не
они,
Por
eso
el
estado
no
es
fascista
Поэтому
государство
не
фашистское,
Aunque
haya
fascistas
en
grandes
puestos,
Хотя
фашисты
есть
на
высоких
постах,
Las
leyes
no
caen
del
cielo,
caen
del
parlamento,
Законы
не
падают
с
неба,
они
падают
из
парламента,
Y
algunos
de
los
que
las
han
votado
ahora
están
presos,
И
некоторые
из
тех,
кто
их
голосовал,
теперь
сидят
в
тюрьме,
No
sé
yo
si
verán
una
ofensa
en
esto,
Не
знаю,
видят
ли
они
в
этом
оскорбление,
Yo
veo
la
ofensa
en
ustedes;
Я
вижу
оскорбление
в
вас;
La
Gurtel,
La
Púnica,
Lezo...
¡Qué
me
faltan
dedos!
Гюртель,
Пуника,
Лезо...
Мне
пальцев
не
хватит!
¿Y
esos
son
los
que
deciden
si
es
И
это
те,
кто
решает,
Legal
o
no
lo
que
quiera
decir
el
pueblo?
Законно
или
нет
то,
что
хочет
сказать
народ?
Y
ahora
los
malos
de
la
peli
son
los
raperos,
И
теперь
злодеи
фильма
— это
рэперы,
Los
que
ponen
un
tweet
o
muestran
su
cabreo
en
Facebook,
Те,
кто
пишут
твиты
или
показывают
свою
злость
в
Фейсбуке,
No
estaré
de
acuerdo
con
Pablo
Hasél
en
muchos
textos,
Я
не
согласен
с
Пабло
Хаселем
во
многих
текстах,
Pero
es
una
vergüenza
que
pidan
cárcel
por
eso,
Но
это
позор,
что
за
это
требуют
тюрьмы,
No
es
corporativismo,
no
nos
conocemos,
Это
не
корпоративизм,
мы
не
знакомы,
Él
ni
habla
bien
de
mí
pero
lo
importante
no
es
eso,
Он
даже
не
говорит
обо
мне
хорошо,
но
важно
не
это,
Porque
si
atacan
sus
derechos
atacan
los
nuestros,
Потому
что,
если
атакуют
его
права,
атакуют
и
наши,
Y
si
no
los
defendemos
nos
quedaremos
sin
ellos.
И
если
мы
их
не
защитим,
мы
останемся
без
них.
¿Y
cómo
se
hace
para
callar
a
un
pueblo
cansado,
И
как
заставить
замолчать
народ,
уставший
De
que
le
engañen
los
que
cobran
por
representarlo?
От
того,
что
его
обманывают
те,
кому
платят
за
то,
чтобы
они
его
представляли?
¿Cómo
se
hace
para
apagar
su
voz,
Как
заставить
замолчать
его
голос,
Después
de
haber
probado
ya
la
libertad
de
expresión?
После
того,
как
он
уже
вкусил
свободу
слова?
¿Y
cómo
se
hace
para
callar
a
un
pueblo
cansado,
И
как
заставить
замолчать
народ,
уставший
De
que
le
engañen
los
que
cobran
por
representarlo?
От
того,
что
его
обманывают
те,
кому
платят
за
то,
чтобы
они
его
представляли?
¿Cómo
se
hace
para
apagar
su
voz,
Как
заставить
замолчать
его
голос,
Después
de
haber
probado
ya
la
libertad
de
expresión?
После
того,
как
он
уже
вкусил
свободу
слова?
Quieren
que
todos
pensemos
lo
mismo,
Хотят,
чтобы
мы
все
думали
одинаково,
Y
quién
piense
distinto
tenga
miedo
a
decirlo,
И
тот,
кто
думает
иначе,
боялся
это
сказать,
Es
normal
que
lo
intenten
como
normal
es
deciros:
Нормально,
что
они
пытаются,
как
нормально
и
вам
сказать:
Que
no
ha
funcionado
conmigo
y
que
no
ha
de
funcionar
contigo,
Что
со
мной
это
не
сработало
и
с
тобой
не
сработает,
La
censura
no
parece
censura
al
principio,
Цензура
не
кажется
цензурой
поначалу,
Y
al
censurar
es
censurado
por
un
bueno
motivo,
И
цензурируется
по
уважительной
причине,
Así
empieza
a
girar
la
rueda
y
siempre
es
lo
mismo,
Так
начинает
вращаться
колесо,
и
всегда
одно
и
то
же,
Y
cuando
nos
damos
cuenta
hemos
perdido
todo
en
el
camino,
И
когда
мы
осознаём
это,
мы
потеряли
всё
на
пути,
Detesto
las
banderas,
detesto
los
himnos,
Ненавижу
флаги,
ненавижу
гимны,
Todo
lo
que
sirven
para
que
creamos
que
somos
distintos,
Всё,
что
заставляет
нас
верить,
что
мы
разные,
Que
ellos
y
nosotros
peleamos
por
lo
mismo,
Что
они
и
мы
боремся
за
одно
и
то
же,
Cuando
ellos
luchan
entre
ellos
para
poder
dirigirnos,
Когда
они
борются
между
собой
за
то,
чтобы
нами
руководить,
Un
plan
sencillo
pero
tremendamente
efectivo,
Простой,
но
чрезвычайно
эффективный
план,
Premiar
al
dócil
y
convertir
la
queja
en
delito,
Награждать
послушных
и
превращать
жалобу
в
преступление,
Dicen
que
soy
un
rapero
comprometido,
Говорят,
что
я
идейный
рэпер,
Es
redundante,
di
que
soy
un
rapper
y
listo.
Это
излишне,
скажи,
что
я
рэпер
и
всё.
¿Y
cómo
se
hace
para
callar
a
un
pueblo
cansado,
И
как
заставить
замолчать
народ,
уставший
De
que
le
engañen
los
que
cobran
por
representarlo?
От
того,
что
его
обманывают
те,
кому
платят
за
то,
чтобы
они
его
представляли?
¿Cómo
se
hace
para
apagar
su
voz,
Как
заставить
замолчать
его
голос,
Después
de
haber
probado
ya
la
libertad
de
expresión?
После
того,
как
он
уже
вкусил
свободу
слова?
¿Y
cómo
se
hace
para
callar
a
un
pueblo
cansado,
И
как
заставить
замолчать
народ,
уставший
De
que
le
engañen
los
que
cobran
por
representarlo?
От
того,
что
его
обманывают
те,
кому
платят
за
то,
чтобы
они
его
представляли?
¿Cómo
se
hace
para
apagar
su
voz,
Как
заставить
замолчать
его
голос,
Después
de
haber
probado
ya
la
libertad
de
expresión?
После
того,
как
он
уже
вкусил
свободу
слова?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: El Chojin, Rob Vendetta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.