Текст и перевод песни El Chojin - Lo Que Me Piden
Yo
quería
ser
una
estrella
Я
хотел
быть
звездой.
Menos
mal
que
no
ha
llegado
Хорошо,
что
он
не
пришел.
Aquí
sacas
la
cabeza
Здесь
ты
высовываешь
голову.
Y
empiezan
a
llover
palos
И
начинают
дождь
палки
Solo...
dadme
un
espacio
para
que...
Просто
...
дайте
мне
место
для
этого...
Pueda
hacer
lo
que
hago
Я
могу
делать
то,
что
делаю.
Surgen
peleas
entre
enemigos
y
aliados
Между
врагами
и
союзниками
возникают
бои
Cuando
lo
único
que
has
hecho
es
ofrecer
tu
trabajo
Когда
все,
что
вы
сделали,
это
предложили
свою
работу
Tan
solo...
dadme
un
espacio
para
que...
Просто
...
дайте
мне
место
для
этого...
Aveces
me
siento
Will
Smith
en
Soy
Leyenda
Иногда
я
чувствую
себя
Уилл
Смит
В
Я
легенда
Es
como
si
solamente
hubiera
enemigos
ahí
fuera
Как
будто
там
только
враги.
Hacen
debates,
montan
teorías
sobre
mis
letras
Они
делают
дебаты,
они
устанавливают
теории
о
моих
письмах,
Y
se
atreven
hablar
de
mi
como
si
me
conocieran
И
они
смеют
говорить
обо
мне
так,
как
будто
знают
меня.
No
busques
sentidos
ocultos
Не
ищите
скрытых
чувств
Si
no
te
gusto,
no
me
escuches
Если
я
тебе
не
нравлюсь,
не
слушай
меня.
Parece
justo
no,
yo
no
te
escucho
Это
кажется
справедливым
нет,
я
не
слушаю
тебя.
Muchos
me
exigen
mucho
y
es
tan
absurdo
Многие
требуют
от
меня
многого,
и
это
так
абсурдно.
Lo
mismo
piensan
que
su
aprobación
es
lo
que
busco
То
же
самое
они
думают,
что
их
одобрение-это
то,
что
я
ищу
Yo
rapeo
sobre
lo
que
veo
que
merece
un
texto
Я
читаю
рэп
о
том,
что,
как
я
вижу,
заслуживает
текста
El
resto
lo
apeo
y
creo
que
soy
bueno
Остальное
я
апатирую,
и
я
думаю,
что
я
хорош.
Podría
hablar
de
lo
duro
que
es
estar
siempre
en
el
filo
Я
мог
бы
говорить
о
том,
как
тяжело
всегда
быть
на
краю.
Pero
daría
lo
mismo
por
que
hay
que
vivirlo
Но
я
бы
отдал
то
же
самое,
ради
чего
нужно
жить.
Si
llevaran
3 discos
sabrían
lo
que
digo
Если
бы
у
них
было
3 диска,
они
бы
знали,
что
я
говорю.
Si
llevaran
5 podrían
hablar
conmigo
Если
бы
у
них
было
5,
они
могли
бы
поговорить
со
мной.
Si
llevaran
8 lo
entenderían
todo
Если
бы
они
носили
8,
они
бы
все
поняли.
Y
aun
entonces
les
faltarían
4 para
mis
12...
И
даже
тогда
им
не
хватило
бы
4 для
моих
12...
Esto
va
para
los
críticos
he
Это
для
критиков
я
Hum
no
es
bacileo,
es
curriculum
Хум-это
не
бацилео,
это
резюме.
Yo
quería
ser
una
estrella
Я
хотел
быть
звездой.
Menos
mal
que
no
ha
llegado
Хорошо,
что
он
не
пришел.
Aquí
sacas
la
cabeza
Здесь
ты
высовываешь
голову.
Y
empiezan
a
llover
palos
И
начинают
дождь
палки
Solo...
dadme
un
espacio
para
que...
Просто
...
дайте
мне
место
для
этого...
Pueda
hacer
lo
que
hago
Я
могу
делать
то,
что
делаю.
Surgen
peleas
entre
enemigos
y
aliados
Между
врагами
и
союзниками
возникают
бои
Cuando
lo
único
que
has
hecho
es
ofrecer
tu
trabajo
Когда
все,
что
вы
сделали,
это
предложили
свою
работу
Tan
solo...
dadme
un
espacio
para
que...
Просто
...
дайте
мне
место
для
этого...
Hay
cosas
que
no
pueden
explicarse
Есть
вещи,
которые
нельзя
объяснить.
Yo
escribo
letras
Я
пишу
тексты
песен.
Son
los
otros
los
que
dicen
que
es
arte
Это
другие,
которые
говорят,
что
это
искусство
Uno
no
llega
donde
quiere
Вы
не
попадаете
туда,
куда
хотите
Llega
donde
la
gente
le
pone
Он
приходит
туда,
где
люди
ставят
его.
A
mí
me
han
hecho
un
hueco,
tendrán
sus
razones
Они
сделали
мне
нишу,
у
них
будут
свои
причины.
Si
quieren
mi
fama,
se
la
regalo
Если
вам
нужна
моя
слава,
я
подарю
ее
вам.
No
hay
para
tanto,
un
par
de
fotos
y
vivir
observado
Там
не
так
много,
несколько
фотографий
и
жить
наблюдали
La
gente
suele
creer
que
es
más
de
lo
que
es
Люди
часто
верят,
что
это
больше,
чем
есть
Con
autógrafos
no
pagas
las
letras
del
banco
С
автографами
вы
не
платите
за
письма
из
банка
Unos
dicen
mójate
otros
te
mojas
demasiado
Одни
говорят,
что
намочи
другие,
ты
слишком
намокаешь.
Yo
oigo
el
ruido
pero
no
les
hago
caso
Я
слышу
шум,
но
не
слушаю
их.
Todos
saben
lo
que
tengo
que
hacer
yo
Все
знают,
что
я
должен
делать.
Pero
ellos
no
tienen
por
qué
hacerlo,
¿no?
claro...
Но
они
не
должны
этого
делать,
не
так
ли?
ясный...
Hablan
de
cosas
que
no
hago
Они
говорят
о
вещах,
которые
я
не
делаю.
Me
ponen
en
sitios
en
los
que
nunca
he
estado
Они
помещают
меня
в
места,
где
я
никогда
не
был.
No
me
importa
que
critiquen
mi
trabajo
Мне
все
равно,
что
они
критикуют
мою
работу.
Lo
que
no
entiendo
es
por
qué
tienen
que
andar
inventando
Чего
я
не
понимаю,
так
это
почему
они
должны
придумывать
Todo
sería
tan
sencillo
Все
было
бы
так
просто.
Si
solamente
habláramos
de
nosotros
mismos
aaa...
Если
бы
мы
говорили
только
о
себе...
Yo
quería
ser
una
estrella
Я
хотел
быть
звездой.
Menos
mal
que
no
ha
llegado
Хорошо,
что
он
не
пришел.
Aquí
sacas
la
cabeza
Здесь
ты
высовываешь
голову.
Y
empiezan
a
llover
palos
И
начинают
дождь
палки
Solo...
dadme
un
espacio
para
que...
Просто
...
дайте
мне
место
для
этого...
Pueda
hacer
lo
que
hago
Я
могу
делать
то,
что
делаю.
Surgen
peleas
entre
enemigos
y
aliados
Между
врагами
и
союзниками
возникают
бои
Cuando
lo
único
que
has
hecho
es
ofrecer
tu
trabajo
Когда
все,
что
вы
сделали,
это
предложили
свою
работу
Tan
solo...
dadme
un
espacio
para
que...
Просто
...
дайте
мне
место
для
этого...
En
este
estudio
sobre
instinto
y
razón
В
этом
исследовании
об
инстинкте
и
разуме
Llegue
a
la
conclusión
Придите
к
выводу
De
que
gustar
a
todos
no
es
una
opción
Что
нравиться
всем-это
не
вариант
La
gente
confunde
dar
su
opinión
Люди
путают,
давая
свое
мнение
Con
llevar
la
razón
С
приведением
разума
Y
por
algún
motivo
siempre
saca
lo
peor
И
по
какой-то
причине
он
всегда
приносит
худшее
Existe
un
palo
por
cada
despiste
Есть
палка
для
каждого
увольнения
Se
suele
criticar
de
los
otros
el
cómo
viven
Обычно
критикуют
других
за
то,
как
они
живут
óh
o
lo
que
visten
óh
o
lo
que
eligen
О,
или
то,
что
они
носят
О,
или
то,
что
они
выбирают
óh
ponen
en
duda
el
valor
de
lo
que
consiguen
они
ставят
под
сомнение
ценность
того,
что
они
получают
Deberás
que
no
creo
que
se
trate
de
envidia
Я
не
думаю,
что
это
зависть.
No
es
que
quieran
lo
del
otro
Дело
не
в
том,
что
они
хотят
друг
друга.
Solo
quieren
que
el
otro
se
rinda
Они
просто
хотят,
чтобы
другой
сдался.
Lo
que
les
martiriza
es
que
el
otro
lo
consiga
Что
их
мучает,
так
это
то,
что
другой
получает
это
No
me
quiero
comparar
con
nadie
Я
не
хочу
сравнивать
себя
ни
с
кем.
Pero
me
dijeron
que
Messi
no
jugaba
bien
Но
мне
сказали,
что
Месси
плохо
играет.
Cuando
estuve
en
Buenos
Aires,
Когда
я
был
в
Буэнос-Айресе,,
Hem
es
increíble...
somos
insaciables
Хем
удивителен...
мы
ненасытны.
He
oído
criticar
a
Mandela
y
Luther
King
por
blandos
Я
слышал,
как
Мандела
и
Лютер
Кинг
критиковали
за
мягкость
Y
a
Malcolm
X
por
lo
contrario
А
Малкольму
Икс
наоборот.
Yo
quería
ser
una
estrella
Я
хотел
быть
звездой.
Menos
mal
que
no
ha
llegado
Хорошо,
что
он
не
пришел.
Aquí
sacas
la
cabeza
Здесь
ты
высовываешь
голову.
Y
empiezan
a
llover
palos
И
начинают
дождь
палки
Solo...
dadme
un
espacio
para
que...
Просто
...
дайте
мне
место
для
этого...
Pueda
hacer
lo
que
hago
Я
могу
делать
то,
что
делаю.
Surgen
peleas
entre
enemigos
y
aliados
Между
врагами
и
союзниками
возникают
бои
Cuando
lo
único
que
has
hecho
es
ofrecer
tu
trabajo
Когда
все,
что
вы
сделали,
это
предложили
свою
работу
Tan
solo...
dadme
un
espacio
para
que...
Просто
...
дайте
мне
место
для
этого...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jefe De La M
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.