Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cisne de Cristal
Kristallschwan
Se
retiró,
se
retiró
la
mar
Das
Meer
zog
sich
zurück,
es
zog
sich
zurück
Dejandonos
los
huesos
al
sol
Und
ließ
unsere
Knochen
in
der
Sonne
zurück
Un
naufragio
que
ya
no
se
puede
ocultar
Ein
Schiffbruch,
der
sich
nicht
mehr
verbergen
lässt
Naufragos
por
la
ciudad
perdidos
buscándonos
Schiffbrüchige,
verloren
in
der
Stadt,
die
einander
suchen
Por
los
supermercados
con
miradas
al
rezar,
una
vez
más
Durch
die
Supermärkte,
mit
Blicken
wie
Gebete,
wieder
einmal
Un
mueblebar,
no
me
queda
otro
altar
Eine
Hausbar,
kein
anderer
Altar
bleibt
mir
Al
que
acudir,
me
hará
reir
Zu
dem
ich
Zuflucht
suche,
er
wird
mich
zum
Lachen
bringen
Y
luego
entristecer
en
otro
amanecer
Und
dann
traurig
stimmen
bei
einem
neuen
Sonnenaufgang
Hoy
te
he
visto
pasear,
hermoso
cisne
de
cristal
Heute
sah
ich
dich
spazieren,
mein
schöner
Kristallschwan
Y
una
grieta
partió
en
dos
esta
ciudad
Und
ein
Riss
teilte
diese
Stadt
entzwei
Una
vez
más...
Wieder
einmal...
Yo
esperaré,
en
esta
playa
sin
mar
Ich
werde
warten,
an
diesem
Strand
ohne
Meer
Esperaré,
porque
es
verdad
Ich
werde
warten,
denn
es
ist
wahr
Que
nadie
me
amó
como
lo
hiciste
tú
Dass
niemand
mich
je
so
geliebt
hat
wie
du
Hoy
te
he
visto
pasear
Heute
sah
ich
dich
spazieren
Hermoso
cisne
de
cristal
Mein
schöner
Kristallschwan
Y
una
grieta
partió
en
dos
esta
ciudad
Und
ein
Riss
teilte
diese
Stadt
entzwei
Una
vez
más...
Wieder
einmal...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alvaro Arizaleta Urra, Raul Arizaleta Urra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.