Текст и перевод песни El Columpio Asesino - Entre Cactus y Azulejos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entre Cactus y Azulejos
Between Cactuses and Blue Tiles
Siempre
te
has
dejado
llevar,
You've
always
let
yourself
be
carried
away,
Ahora
es
tarde
para
llorar,
Now
it's
too
late
to
cry,
Has
flotado
en
el
aire
You've
floated
in
the
air
Como
pompa
de
jabón.
Like
a
soap
bubble.
Entre
cactus
y
azulejos,
Between
cactuses
and
blue
tiles,
Te
has
dejado
acunar;
You've
let
yourself
be
cradled;
Pobre
imbécil,
pobre
idiota,
Poor
imbecile,
poor
idiot,
Dime
hacia
dónde
vas.
Tell
me
where
you're
going.
Siempre
te
has
dejado
llevar,
You've
always
let
yourself
be
carried
away,
Ahora
es
tarde
para
llorar,
Now
it's
too
late
to
cry,
Has
flotado
en
el
aire
You've
floated
in
the
air
Como
pompa
de
jabón.
Like
a
soap
bubble.
Entre
cactus
y
azulejos,
Between
cactuses
and
blue
tiles,
Te
has
dejado
acunar;
You've
let
yourself
be
cradled;
Pobre
imbécil,
pobre
idiota,
Poor
imbecile,
poor
idiot,
Dime
hacia
dónde
vas.
Tell
me
where
you're
going.
Pobre
rey
del
cacareo,
Poor
king
of
the
cackling,
Ni
montas
ni
pones
huevos,
You
neither
ride
nor
lay
eggs,
Príncipe
estirado
por
la
noche,
A
prince
stretched
out
at
night,
Aspirante
a
sombra
por
el
día.
An
aspirant
to
shadow
by
day.
Los
cielos
se
están
desplomando,
The
heavens
are
collapsing,
El
destino
te
está
llamando,
Destiny
is
calling
you,
El
futuro
es
una
emboscada
The
future
is
an
ambush
Que
tú
mismo
te
has
dejado
preparada.
That
you
yourself
have
prepared.
Apretado
bajo
techo,
Squeezed
under
the
roof,
Te
preguntas
una
y
otra
vez
You
ask
yourself
over
and
over
again
Dónde
se
han
metido
todos,
Where
everybody
has
gone,
Cómo
fue
que
la
perdí.
How
it
was
that
I
lost
her.
Preguntas
que
se
lleva
el
aire,
Questions
that
the
air
carries
away,
Pobre
hombre
de
papel,
Poor
paper
man,
El
viento
nunca
tuvo
piedad
The
wind
has
never
had
mercy
Y
sopla
fuerte
otra
vez.
And
it's
blowing
hard
again.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A. Arizaleta, R. Arizaleta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.