Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Искать
Зарегистрироваться
Войти
Главная
El Columpio Asesino
Siempre Estás Tú
Перевод на английский
El Columpio Asesino
-
Siempre Estás Tú
Текст и перевод песни El Columpio Asesino - Siempre Estás Tú
Скопировать текст
Скопировать перевод
Siempre Estás Tú
You are Always There
El
cielo
se
hundió
The
sky
sunk
Con
toda
su
luz
With
all
its
light
Y
en
la
oscuridad
And
in
the
darkness
Muy
claro
lo
vi
I
saw
it
very
clearly
No
tengo
valor
I
have
no
worth
Ni
tengo
coraje
And
I
have
no
courage
Para
seguir
To
continue
Contigo
este
viaje
This
journey
with
you
Miro
hacia
atrás
I
look
back
Y
siempre
estás
tú
And
you
are
always
there
Encantando
serpientes
Enchanting
snakes
En
el
mismo
lugar
In
the
same
place
Pero
ya
no
But
not
anymore
No
te
seguiré
I
will
not
follow
you
Ahora
sé
Now
I
know
Que
tu
tiempo
pasó
That
your
time
has
passed
Y
entre
la
quietud
And
among
the
quiet
De
miles
de
estrellas
Of
thousands
of
stars
Surcaba
un
avión
Surfed
an
airplane
Volando
la
noche
Flying
the
night
Todo
lo
recorres
You
haunt
everything
Y
todo
lo
deboras
And
you
devour
everything
Todo
lo
consumes
You
consume
everything
Pero
nada
te
sacia
But
nothing
satisfies
you
Eres
un
caníbal
You
are
a
cannibal
En
un
paramo
seco
In
a
dry
wasteland
Eres
un
anzuelo
You
are
a
bait
Con
un
trozo
de
cielo
With
a
piece
of
heaven
Déjalo
ya
Leave
now
Te
conozco
bien
I
know
you
well
Siempre
agazapada
Always
lurking
En
un
oscuro
rincón
In
a
dark
corner
Esta
vez
no
Not
this
time
No
te
voy
a
dejar
I
will
not
leave
you
Conozco
tu
serenata
I
know
your
serenade
La
compusimos
las
dos
We
both
composed
it
Y
entre
la
quietud
And
among
the
quiet
De
miles
de
estrellas
Of
thousands
of
stars
Surcaba
un
avión
Surfed
an
airplane
Volando
la
noche
Flying
the
night
Y
te
imaginé
And
I
imagined
you
Viajando
sin
rumbo
Traveling
aimlessly
Hacia
ese
lugar
Towards
that
place
Que
nunca
encontraste
That
you
never
found
Todo
lo
recorres
You
haunt
everything
Y
todo
lo
deboras
And
you
devour
everything
Todo
lo
consumes
You
consume
everything
Pero
nada
te
sacía
But
nothing
satisfies
you
Eres
un
caníbal
You
are
a
cannibal
En
un
paramo
seco
In
a
dry
wasteland
Eres
un
anzuelo
You
are
a
bait
Con
un
trozo
de
cielo
With
a
piece
of
heaven
Todo
lo
recorres
You
haunt
everything
Y
todo
lo
deboras
And
you
devour
everything
Todo
lo
consumes
You
consume
everything
Pero
nada
te
sacia
But
nothing
satisfies
you
Eres
un
canibal
You
are
a
cannibal
En
un
paramo
seco
In
a
dry
wasteland
Eres
un
anzuelo
You
are
a
bait
Con
un
trozo
de
cielo
With
a
piece
of
heaven
Miro
hacía
atrás
I
look
back
Todo
lo
recorres
You
haunt
everything
Y
todo
lo
deboras
And
you
devour
everything
Todo
lo
consumes
You
consume
everything
Pero
nada
te
sacia
But
nothing
satisfies
you
Siempre
estás
tú
You
are
always
there
Eres
un
canibal
You
are
a
cannibal
En
un
paramo
seco
In
a
dry
wasteland
Eres
un
anzuelo
You
are
a
bait
Con
un
trozo
de
cielo
With
a
piece
of
heaven
Miro
hacia
atrás
I
look
back
Todo
lo
recorres
You
haunt
everything
Y
todo
lo
deboras
And
you
devour
everything
Todo
lo
consumes
You
consume
everything
Pero
nada
te
sacia
But
nothing
satisfies
you
Siempre
estás
tú
You
are
always
there
Eres
un
canibal
You
are
a
cannibal
En
un
paramo
seco
In
a
dry
wasteland
Eres
un
anzuelo
You
are
a
bait
Con
un
trozo
de
cielo
With
a
piece
of
heaven
Miro
hacía
atrás
I
look
back
Оцените перевод
Ooops
×
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Зарегистрироваться
Войти
Авторы:
álvaro Arizaleta, Daniel Ulecia
Альбом
Ataque Celeste
дата релиза
21-02-2020
1
Siempre Estás Tú
2
Huir
3
Preparada
4
Sirenas de mediodía
5
Mi General
6
Lechuzas, Cúters y Somníferos
7
Ataque Celeste
8
Tu Último Relato
Еще альбомы
Que No - Single
2021
Sirenas de Mediodía
2020
Preparada - Single
2019
Huir - Single
2019
Ballenas Muertas en San Sebastián
2014
Ballenas Muertas en San Sebastián
2014
Babel
2014
Ballenas Muertas en San Sebastián
2014
Toro Remixes
2011
все альбомы
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.