El Columpio Asesino - Toro - перевод текста песни на немецкий

Toro - El Columpio Asesinoперевод на немецкий




Toro
Stier
Vamos niña, ven conmigo
Komm Mädchen, komm mit mir
Vamos hoy a divertirnos
Lass uns heute Spaß haben
Yo te pintaré un bigote
Ich male dir einen Schnurrbart
Necesito un buen azote
Ich brauche einen guten Hieb
Maraca loca, piano ardiente
Verrückte Maraca, brennendes Klavier
Nunca fuimos delicuentes
Wir waren niemals Verbrecher
Gafas negras en la noche
Schwarze Brillen in der Nacht
Vamos niño, sube al coche
Komm Junge, steig ins Auto
Con amigos y extraños
Mit Freunden und Fremden
Coincidimos en los baños
Trafen wir uns auf den Toiletten
Siempre te gustaron largas
Dir gefielen sie immer lang
Amarga baja, amarga baja
Bitterer Abstieg, bitterer Abstieg
Ni valiente ni inconsciente
Weder mutig noch leichtsinnig
Es la marca en nuestra frente
Ist das Zeichen auf unserer Stirn
Amantes en un precipicio
Liebende an einem Abgrund
No me vengas con que es vicio
Komm mir nicht damit, dass es Laster ist
No me vengas con que es vicio
Komm mir nicht damit, dass es Laster ist
No me vengas con que es vicio
Komm mir nicht damit, dass es Laster ist
Uh, ah
Uh, ah
Uh, ah
Uh, ah
Uh, ah
Uh, ah
Subimos hasta el cielo
Wir stiegen bis zum Himmel auf
Caímos hasta el fondo, lo apostamos siempre todo
Fielen bis auf den Grund, wir setzten immer alles
Bailando, danzando entre los muertos
Tanzend, ja tanzend zwischen den Toten
Al son de los cascabeles
Zum Klang der Schellen
Mataderos de uralita rodean la ciudad
Schlachthöfe aus Asbestzement umgeben die Stadt
No caímos en la trampa
Wir fielen nicht in die Falle
Hemos visto la cocina y vuestros hornos
Wir haben die Küche und eure Öfen gesehen
No nos gusta cómo huelen
Uns gefällt nicht, wie sie riechen
Te voy a hacer bailar
Ich werde dich zum Tanzen bringen
Toda la noche
Die ganze Nacht
Nos vamos a Berlín
Wir fahren nach Berlin
No quiero reproches
Ich will keine Vorwürfe
Carretera y speed
Straße und Speed
Toda la noche
Die ganze Nacht
Te voy a hacer bailar
Ich werde dich zum Tanzen bringen
Toda la noche
Die ganze Nacht
Nos vamos a Berlín
Wir fahren nach Berlin
No quiero reproches
Ich will keine Vorwürfe
Carretera y speed
Straße und Speed
Toda la noche
Die ganze Nacht
Toda la noche
Die ganze Nacht





Авторы: Arizaleta Urra Alvaro, Arizaleta Urra Raul


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.