Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
dictaron
mi
sentencia
They've
already
given
my
sentence
Ya
me
sepultaron
vivo
They've
already
buried
me
alive
Ni
si
quiera
fue
posible
It
wasn't
even
possible
Castigar
a
mi
enemigo
To
punish
my
enemy
Y
este
favor
se
lo
devo
And
this
favor
I
owe
Al
mejor
de
mis
amigos
To
the
best
of
my
friends
A
quel
pobre
desgrasiado
To
that
poor
unfortunate
soul
Que
me
aviso
una
mañana
Who
warned
me
one
morning
Tu
paloma
esta
manchada
Your
dove
is
stained
Yo
la
vi
por
la
ventana
I
saw
her
by
the
window
Y
en
un
arranque
de
celos
And
in
a
fit
of
jealousy
Mi
pistola
disparava
My
pistol
fired
A
la
reyna
de
los
bastos
On
the
Queen
of
Spades
Le
aposté
mi
gran
cariño
I
bet
my
great
love
El
caballo
me
gano
The
horse
beat
me
Estas
rejas
son
testigo
These
bars
are
witness
Y
este
favor
se
lo
devo
And
this
favor
I
owe
Al
que
fue
mi
gran
amigo
To
the
one
who
was
my
great
friend
Un
dia
de
estos
tal
vez
logre
One
of
these
days
maybe
I'll
manage
Brincar
esa
pinche
barda
To
jump
that
damn
wall
Solo
el
odio
me
sostiene
Only
hatred
sustains
me
Adorando
mi
venganza
Worshipping
my
revenge
Para
pagarle
el
favor
To
repay
the
favor
A
un
amigo
de
confianza
To
a
trusted
friend
Si
me
quebran
nada
pierdo
If
I
break
out,
I
lose
nothing
Al
fin
ya
me
dan
por
muerto
After
all,
they
already
think
I'm
dead
Por
la
noches
ya
no
duermo
At
night
I
no
longer
sleep
Y
voy
a
ver
si
lo
intento
And
I'm
going
to
see
if
I
can
try
it
Si
no
salgo
por
la
barda
If
I
don't
get
out
over
the
wall
Aunque
sea
en
caja
de
muerto
At
least
I'll
get
out
in
a
coffin
A
la
reyna
de
los
bastos
On
the
Queen
of
Spades
Le
aposté
mi
gran
cariño
I
bet
my
great
love
El
caballo
me
gano
The
horse
beat
me
Estas
rejas
son
testigo
These
bars
are
witness
Y
este
favor
se
lo
devo
And
this
favor
I
owe
Al
mejor
de
mis
amigos
To
the
best
of
my
friends
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paulino Vargas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.