Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Traficantes
The Traffickers
No
podían
pasar
por
Texas
They
couldn't
pass
through
Texas,
my
love,
Porque
el
río
venía
bufando
For
the
river
was
raging
and
wild.
Eran
unos
traficantes
They
were
traffickers,
a
dangerous
band,
Que
formaban
una
banda
Living
life
on
the
edge,
so
free
and
so
styled.
Con
ellos
venía
una
dama
With
them
was
a
lady,
so
brave
and
so
fair,
Que
se
llamaba
Yolanda
Yolanda,
her
name,
a
flower
so
rare.
El
río
venía
muy
revuelto
The
river
was
churning,
a
turbulent
beast,
Su
caudal
seguía
aumentando
Its
current
increasing,
a
watery
feast.
Cuando
les
dijo
Yolanda
Then
Yolanda
spoke,
with
a
voice
clear
and
strong,
Vamos
a
cruzar
nadando
"Let's
swim
across,
my
love,
where
we
belong."
El
patero
sea
marchado
The
boatman
has
left
us,
abandoned
and
stranded,
Creo
que
nos
ha
traicionado
I
fear
he's
betrayed
us,
with
secrets
unplanned.
Les
dijo
Silvano
Guerra
Silvano
Guerra
spoke,
his
voice
low
and
grim,
Con
una
voz
muy
opaca
"Thirty
million
we
carry,
to
the
very
brim."
Llevamos
treinta
millones
"Yet
they
pay
us
with
crumbs,
a
pittance
so
small,"
Y
nos
pagan
con
migajas
While
we
risk
our
lives,
darling,
giving
our
all.
Y
los
que
nos
la
rajamos
And
those
who
take
the
risk,
the
brave
and
the
bold,
Somos
los
hombres
de
paga
Are
the
ones
who
get
paid,
my
love,
in
silver
and
gold."
Con
las
bolsas
a
la
espalda
With
bags
on
their
backs,
filled
with
heroin's
lure,
Bien
repletas
de
heroína
They
plunged
into
the
waters,
their
fate
unsure.
Se
lanzaron
a
las
aguas
Covered
by
the
mist,
they
swam
through
the
night,
Cubiertos
con
la
neblina
Seeking
a
new
life,
a
future
so
bright.
Tres
ahogados
en
el
bravo
Three
drowned
in
the
Rio
Grande,
their
journey's
end,
Silvano
ganó
la
orilla
But
Silvano
reached
the
shore,
my
friend.
Unos
perros
rastreadores
Tracking
dogs,
with
noses
so
keen,
Encontraron
a
Yolanda
Found
Yolanda's
body,
a
tragic
scene.
Con
seis
kilos
de
heroína
Six
kilos
of
heroin,
strapped
to
her
back,
Bien
atados
a
la
espalda
A
heavy
burden,
a
deadly
track.
A
León
Bravo
y
a
Brunelas
León
Bravo
and
Brunelas,
lost
to
the
tide,
Los
encontraron
los
guardias
Were
found
by
the
guards,
where
the
dark
waters
hide.
Silvano
logró
pasar
Silvano
made
it
across,
his
mission
complete,
Y
logro
a
entregar
su
parte
He
delivered
his
share,
avoiding
defeat.
Pero
cuando
regresaba
But
on
his
return,
his
luck
ran
dry,
Lo
pararon
en
el
puente
They
stopped
him
at
the
bridge,
beneath
the
sky.
Cómo
no
sabía
rajarse
Unable
to
talk,
his
secrets
to
keep,
También
lo
encontró
la
muerte
He
too
met
his
death,
in
a
slumber
so
deep.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paulino Vargas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.