El Consorcio - Desde Que Tú Te Has Ido - En Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни El Consorcio - Desde Que Tú Te Has Ido - En Vivo




Desde Que Tú Te Has Ido - En Vivo
Since You've Been Gone - Live
Desde que tu te has ido,
Since you've been gone,
Desde que me has dejado.
Since you left me.
Mis manos tienen frio, por no tener tus manos.
My hands are cold, because I don't have your hands.
Desde que tu te has ido.
Since you've been gone.
Desde que te has marchado.
Since you left me.
Yo solo soy la sombra, de aquella
I am just the shadow, of the one
Que has amado, y en mi jardin pequeño
You have loved, and in my small garden
De sueños y esperanzas.
Of dreams and hopes.
Hay un rumor e invierno amor
There is a rumor and winter, my love
Sin ti no tengo nada.
Without you I have nothing.
Hay un rumor e invierno amor
There is a rumor and winter, my love
Sin ti no tengo nada.
Without you I have nothing.
Desde que tu te has ido, desde que
Since you've been gone, since
Me he quedado en esta casa nuestra
I have been left in this house of ours
Es que me falta algo.
Something is missing.
No se si es el aire, no se si es la luz.
I don't know if it's the air, I don't know if it's the light.
Pero cuando miro amor se que me faltas tu.
But when I look, my love, I know that you are missing.
Pero cuando miro amor se que me faltas tu.
But when I look, my love, I know that you are missing.
Si de tus labios tiernos bebi todo
If from your sweet lips I have drunk all
Mi canto, ahora y en silencio quiero llorar mi llanto.
My song, now and in silence I want to weep my tears.
Mi canto, ahora y en silencio quiero llorar mi llanto.
My song, now and in silence I want to weep my tears.





Авторы: Marco Antonio Solís


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.