Текст и перевод песни El Consorcio - Desde Que Tú Te Has Ido - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desde Que Tú Te Has Ido - En Vivo
Since You've Been Gone - Live
Desde
que
tu
te
has
ido,
Since
you've
been
gone,
Desde
que
me
has
dejado.
Since
you
left
me.
Mis
manos
tienen
frio,
por
no
tener
tus
manos.
My
hands
are
cold,
because
I
don't
have
your
hands.
Desde
que
tu
te
has
ido.
Since
you've
been
gone.
Desde
que
te
has
marchado.
Since
you
left
me.
Yo
solo
soy
la
sombra,
de
aquella
I
am
just
the
shadow,
of
the
one
Que
has
amado,
y
en
mi
jardin
pequeño
You
have
loved,
and
in
my
small
garden
De
sueños
y
esperanzas.
Of
dreams
and
hopes.
Hay
un
rumor
e
invierno
amor
There
is
a
rumor
and
winter,
my
love
Sin
ti
no
tengo
nada.
Without
you
I
have
nothing.
Hay
un
rumor
e
invierno
amor
There
is
a
rumor
and
winter,
my
love
Sin
ti
no
tengo
nada.
Without
you
I
have
nothing.
Desde
que
tu
te
has
ido,
desde
que
Since
you've
been
gone,
since
Me
he
quedado
en
esta
casa
nuestra
I
have
been
left
in
this
house
of
ours
Es
que
me
falta
algo.
Something
is
missing.
No
se
si
es
el
aire,
no
se
si
es
la
luz.
I
don't
know
if
it's
the
air,
I
don't
know
if
it's
the
light.
Pero
cuando
miro
amor
se
que
me
faltas
tu.
But
when
I
look,
my
love,
I
know
that
you
are
missing.
Pero
cuando
miro
amor
se
que
me
faltas
tu.
But
when
I
look,
my
love,
I
know
that
you
are
missing.
Si
de
tus
labios
tiernos
bebi
todo
If
from
your
sweet
lips
I
have
drunk
all
Mi
canto,
ahora
y
en
silencio
quiero
llorar
mi
llanto.
My
song,
now
and
in
silence
I
want
to
weep
my
tears.
Mi
canto,
ahora
y
en
silencio
quiero
llorar
mi
llanto.
My
song,
now
and
in
silence
I
want
to
weep
my
tears.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco Antonio Solís
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.