Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El chacachá del tren
Das Tschaka-Tschaka des Zuges
A
Lisboa
en
tren
de
lujo
yo
viajaba
Nach
Lissabon
reiste
ich
im
Luxuszug
Y
a
mi
lado
muy
galante
un
portugués
Und
neben
mir,
sehr
galant,
ein
Portugiese
Al
momento
un
gran
amor
me
declaraba
Im
Nu
erklärte
er
mir
seine
große
Liebe
[Con]
mayor
velocidad
Mit
größerer
Geschwindigkeit
Que
nos
llevaba
aquel
exprés.
Als
uns
jener
Express
trug.
Al
compás
del
chacachá
Im
Rhythmus
des
Tschaka-Tschaka
Del
chacachá
del
tren:
Des
Tschaka-Tschaka
des
Zuges:
¡qué
gusto
da
viajar
Welch
ein
Vergnügen
ist
das
Reisen
Cuando
se
va
en
[exprés]!
Wenn
man
im
[Express]
fährt!
Pues
parece
que
el
amor
Denn
es
scheint,
dass
die
Liebe
Con
su
dulzón
vaivén
Mit
ihrem
süßen
Hin
und
Her
Produce
mais
calor
Mehr
Wärme
erzeugt
Que
el
chacachá
del
tren.
Als
das
Tschaka-Tschaka
des
Zuges.
Al
regreso
de
la
tierra
de
los
fados
Bei
der
Rückkehr
aus
dem
Land
des
Fado
Muy
atento
y
muy
cumplido
el
revisor
Sehr
aufmerksam
und
sehr
zuvorkommend
der
Schaffner
El
billete
me
picó
moito
obrigado
Knipste
mein
Billett,
„muito
obrigado“
Declarándome
que
estaba
Erklärte
mir,
dass
er
Muertecito
por
mi
amor.
Sterbenskrank
vor
Liebe
zu
mir
sei.
Al
compás
del
chacachá
Im
Rhythmus
des
Tschaka-Tschaka
Del
chacachá
del
tren:
Des
Tschaka-Tschaka
des
Zuges:
¡qué
gusto
da
viajar
Welch
ein
Vergnügen
ist
das
Reisen
Cuando
se
va
en
[exprés]!
Wenn
man
im
[Express]
fährt!
Pues
parece
que
el
amor
Denn
es
scheint,
dass
die
Liebe
Con
su
dulzón
vaivén
Mit
ihrem
süßen
Hin
und
Her
Produce
mais
calor
Mehr
Wärme
erzeugt
Que
el
chacachá
del
tren.
Als
das
Tschaka-Tschaka
des
Zuges.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fernando Carlos Nicolás Mena, José María Lizar, Juan Carlos Calderon, Julio Zapata Correa, Manuel García De Cote, Otilio Portal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.