Текст и перевод песни El Consorcio - Piel / Búscame - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Piel / Búscame - En Vivo
Skin / Look for Me - Live
La
llamaban
piel
y
era
como
la
tarde
They
called
her
skin,
and
it
was
like
the
evening
Tan
dorada
como
el
sol
sobre
la
piel
As
golden
as
the
sun
on
the
skin
Por
su
forma
de
decir,
por
su
mirada
For
her
way
of
speaking,
for
her
gaze
Casi
ingenua
y
procaz
a
la
vez
Almost
naive
and
mischievous
at
the
same
time
La
llamaban
piel
y
ella
lo
sabía
They
called
her
skin,
and
she
knew
it
Lo
sabía
y
explotaba
su
niñez
She
knew
it
and
exploited
her
childhood
Hasta
que
un
día
la
tarde
se
lo
dijo:
Until
one
day
the
afternoon
told
her:
Cuídate,
cuídate,
cuídate
Take
care,
take
care,
take
care
Qué
será
de
aquella
piel
de
miel
What
will
become
of
that
honey-colored
skin
Qué
será
de
su
mirada
What
will
become
of
her
gaze
Qué
será
cuando
un
otoño
cruel
What
will
happen
when
a
cruel
autumn
Le
madure
y
marchite
su
piel
Matures
her
and
withers
her
skin
Pero
un
día
seducida
por
el
aire
But
one
day,
seduced
by
the
air
De
la
mano
de
la
noche
se
marchó
She
left
in
the
hands
of
the
night
Y
su
piel
que
antaño
fuera
piel
de
lujo
And
her
skin
that
was
once
luxury
skin
En
rebajas
de
enero
quedó
Was
on
January
sales
La
llamaban
piel
y
ella
lo
sabía
They
called
her
skin,
and
she
knew
it
Lo
sabía
y
explotaba
su
niñez
She
knew
it
and
exploited
her
childhood
Hasta
que
un
día
la
tarde
se
lo
dijo:
Until
one
day
the
afternoon
told
her:
Cuídate,
cuídate,
cuídate
Take
care,
take
care,
take
care
Qué
será
de
aquella
piel
de
miel
What
will
become
of
that
honey-colored
skin
Qué
será
de
su
mirada
What
will
become
of
her
gaze
Qué
será
cuando
un
otoño
cruel
What
will
happen
when
a
cruel
autumn
Le
madure
y
marchite
su
piel
Matures
her
and
withers
her
skin
Búscame
donde
haya
un
sol
Look
for
me
where
there
is
a
sun
Donde
se
acaba
el
mar
Where
the
sea
ends
Donde
el
amor
se
pueda
regalar
Where
love
can
be
given
away
Donde
mi
voz
se
escuche
más
y
más
Where
my
voice
is
heard
more
and
more
Búscame
donde
haya
un
sol
Look
for
me
where
there
is
a
sun
Un
fuego
junto
al
mar
A
fire
by
the
sea
Donde
un
amor
se
sienta
en
libertad
Where
a
love
feels
free
Donde
tú
y
yo
pudiéramos
soñar
Where
you
and
I
could
dream
Solo
tres
palabras
pues
mi
tren
ha
de
partir
Just
three
words
because
my
train
has
to
leave
Tres
palabras
cortas
pero
tristes
de
decir
Three
short
but
sad
words
to
say
Adiós,
uh
uh
uh
uh,
te
quiero
Goodbye,
uh
uh
uh
uh,
I
love
you
Yo
nací
de
tierra
y
la
tierra
debo
andar
I
was
born
of
earth
and
I
must
walk
the
earth
Como
la
cigarra
tienes
alma
de
juglar
Like
the
cicada,
you
have
the
soul
of
a
minstrel
Pero
tú
eres
mi
guitarra
al
caminar
But
you
are
my
guitar
as
I
walk
Y
si
me
quieres
encontrar,
búscame
And
if
you
want
to
find
me,
look
for
me
Búscame
donde
haya
un
sol
Look
for
me
where
there
is
a
sun
Donde
se
acaba
el
mar
Where
the
sea
ends
Donde
el
amor
se
pueda
regalar
Where
love
can
be
given
away
Donde
mi
voz
se
escuche
más
y
más
Where
my
voice
is
heard
more
and
more
Búscame
donde
haya
un
sol
Look
for
me
where
there
is
a
sun
Un
fuego
junto
al
mar
A
fire
by
the
sea
Donde
un
amor
se
sienta
en
libertad
Where
a
love
feels
free
Donde
tú
y
yo
pudiéramos
soñar
Where
you
and
I
could
dream
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Carlos Calderon Lopez De Arroyabe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.