Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quisiera
que
tú
me
quisieras
Ich
wünschte,
du
würdest
mich
lieben
Y
ser
la
viajera
que
se
una
a
tu
vida
Und
der
Reisende
sein,
der
sich
deinem
Leben
anschließt
Quisiera
anidar
en
tu
pecho
Ich
wünschte,
in
deiner
Brust
zu
nisten
Y
ser
el
objeto
de
tus
fantasías
Und
das
Objekt
deiner
Fantasien
zu
sein
Quisiera
beber
de
tus
penas
Ich
wünschte,
von
deinen
Sorgen
zu
trinken
Bucear
en
tus
venas,
amarte
deprisa
In
deinen
Adern
zu
tauchen,
dich
schnell
zu
lieben
Quisiera
ser
como
tu
espía
Ich
wünschte,
wie
dein
Spion
zu
sein
Colarme
en
tu
vida,
amarte
a
escondidas
Mich
in
dein
Leben
zu
schleichen,
dich
heimlich
zu
lieben
Quisiera,
quisiera
Ich
wünschte,
ich
wünschte
Quisiera
poder
contagiarte
Ich
wünschte,
dich
anstecken
zu
können
Las
ganas
que
tengo,
el
hambre
de
amarte
Mit
der
Begierde,
die
ich
habe,
dem
Hunger,
dich
zu
lieben
Quisiera
sentirme
querida
Ich
wünschte,
mich
geliebt
zu
fühlen
Compartir
heridas,
lágrimas
de
sangre
Wunden
zu
teilen,
Tränen
aus
Blut
Quisiera
que
me
poseyeras
Ich
wünschte,
du
besäßest
mich
Desnuda
de
luna,
nadando
en
la
tarde
Nackt
unterm
Mond,
schwimmend
am
Nachmittag
Quisiera
que
tú
me
pidieras
Ich
wünschte,
du
würdest
mich
bitten
Pero
no
me
queda
nada
más
que
darte
Aber
mir
bleibt
nichts
mehr,
dir
zu
geben
Quisiera,
quisiera
Ich
wünschte,
ich
wünschte
Somos
dos
formas
de
amar
Wir
sind
zwei
Arten
zu
lieben
Somos
la
noche
y
el
día
Wir
sind
die
Nacht
und
der
Tag
Pero
somos
dos
bocas
sedientas
de
amor
Aber
wir
sind
zwei
nach
Liebe
dürstende
Münder
La
tuya
y
la
mía
Deiner
und
meiner
Quisiera
que
tú
me
quisieras
Ich
wünschte,
du
würdest
mich
lieben
Y
ser
la
viajera
que
se
una
a
tu
vida
Und
der
Reisende
sein,
der
sich
deinem
Leben
anschließt
Quisiera
anidar
en
tu
pecho
Ich
wünschte,
in
deiner
Brust
zu
nisten
Y
ser
el
objeto
de
tus
fantasías
Und
das
Objekt
deiner
Fantasien
zu
sein
Quisiera
caminar
tu
cuerpo
Ich
wünschte,
deinen
Körper
entlangzugehen
De
arriba
abajo,
de
abajo
a
arriba
Von
oben
nach
unten,
von
unten
nach
oben
Quisiera
incluso
morir
Ich
wünschte,
sogar
zu
sterben
Después
de
vivirte,
no
me
importaría
Nachdem
ich
dich
gelebt
habe,
wäre
es
mir
nicht
wichtig
Quisiera,
quisiera
Ich
wünschte,
ich
wünschte
Quisiera
incluso
morir
Ich
wünschte,
sogar
zu
sterben
Pero
a
tu
vera
Aber
an
deiner
Seite
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Carlos Calderon Lopez De Arroyabe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.