Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor Pajarito
Liebes Vögelchen
Aquí
en
el
fondo
de
mí
Hier
tief
in
meinem
Inneren
Hay
una
intranquilidad
Gibt
es
eine
Unruhe
Dices
que
es
culpa
mía
Du
sagst,
es
ist
meine
Schuld
Soy
débil
con
el
amor
Ich
bin
schwach,
wenn
es
um
Liebe
geht
Siempre
doy
el
corazón
Ich
gebe
immer
mein
Herz
Yo
me
busqué
cada
herida
Jede
Wunde
habe
ich
mir
selbst
gesucht
Sabiendo
que
iba
a
doblar
Wissend,
dass
ich
mich
beugen
würde
Las
manos
con
tu
mirar
Vor
deinem
Blick
Sabiendo
que
ibas
a
huir
de
mí
Wissend,
dass
du
vor
mir
fliehen
würdest
Así
me
fui
a
enamorar
So
verliebte
ich
mich
Me
enamoré
completito
Verliebte
ich
mich
ganz
und
gar
Nomás
me
hablaste
bonito
Du
sprachst
nur
liebe
Worte
zu
mir
Y
me
pusiste
a
soñar
Und
brachtest
mich
zum
Träumen
Por
andar
buscando
un
nido
Weil
ich
ein
Nest
suchte
Mi
corazón
pajarito
Mein
Herz,
ein
Vögelchen
Ya
se
ha
dejado
enjaular
Hat
sich
schon
einsperren
lassen
Sabiendo
que
iba
a
doblar
Wissend,
dass
ich
mich
beugen
würde
Las
manos
con
tu
mirar
Vor
deinem
Blick
Sabiendo
que
ibas
a
huir
de
mí
Wissend,
dass
du
vor
mir
fliehen
würdest
Así
me
fui
a
enamorar
So
verliebte
ich
mich
Me
enamoré
completito
Verliebte
ich
mich
ganz
und
gar
Nomás
me
hablaste
bonito
Du
sprachst
nur
liebe
Worte
zu
mir
Y
me
pusiste
a
soñar
Und
brachtest
mich
zum
Träumen
Por
andar
buscando
un
nido
Weil
ich
ein
Nest
suchte
Mi
corazón
pajarito
Mein
Herz,
ein
Vögelchen
Ya
se
ha
dejado
enjaular
Hat
sich
schon
einsperren
lassen
Me
enamoré
completito
Verliebte
ich
mich
ganz
und
gar
Nomás
me
hablaste
bonito
Du
sprachst
nur
liebe
Worte
zu
mir
Y
me
pusiste
a
soñar
Und
brachtest
mich
zum
Träumen
Por
andar
buscando
un
nido
Weil
ich
ein
Nest
suchte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enrique Naranjo, Jose F. Garza, Pepe Garza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.