Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Pista Enterrada
Die vergrabene Landebahn
En
una
avioneta
rusa
In
einem
russischen
Kleinflugzeug
Procedente
de
colombia
Aus
Kolumbien
kommend
Aterriso
un
cargamento
Landete
eine
Ladung
De
semillas
de
amapola
Mohnsamen
Y
quinientos
kilos
de
polvo
Und
fünfhundert
Kilo
Pulver
Alla
en
finix
arizona
Dort
in
Phoenix,
Arizona
Un
radar
la
detecto
Ein
Radar
entdeckte
es
Pidio
se
identificara
Forderte
zur
Identifizierung
auf
El
piloto
contesto
Der
Pilot
antwortete
No
se
preocupen
de
nada
Macht
euch
keine
Sorgen
No
soy
ningun
terrorista
Ich
bin
kein
Terrorist
Trafico
la
hierva
mala
Ich
schmuggle
das
böse
Kraut
El
del
radar
contesto
Der
vom
Radar
antwortete
Parese
que
esta
bromiando
Sie
scheinen
zu
scherzen
Si
ese
fuera
su
negocio
Wenn
das
Ihr
Geschäft
wäre
No
lo
estaria
confesando
Würden
Sie
es
nicht
gestehen
Aterrise
con
cuidado
Landen
Sie
vorsichtig
Lo
estaremos
esperando
Wir
werden
auf
Sie
warten
La
policia
se
junto
Die
Polizei
versammelte
sich
Para
esperar
su
llegada
Um
seine
Ankunft
zu
erwarten
Al
radar
se
le
perdio
Vom
Radar
verschwand
es
Cuando
bajo
donde
andaba
Als
es
in
der
Gegend
landete
Los
gringos
no
imaginaron
Die
Gringos
ahnten
nicht
Que
habia
una
pista
enterrada
Dass
es
eine
vergrabene
Landebahn
gab
Al
mirar
que
no
llego
Als
sie
sahen,
dass
es
nicht
ankam
Helicopteros
mandaron
Schickten
sie
Hubschrauber
A
buscarla
en
el
desierto
Um
es
in
der
Wüste
zu
suchen
A
ver
si
se
habia
estrellado
Um
zu
sehen,
ob
es
abgestürzt
war
Pero
no
allaron
ni
huellas
Aber
sie
fanden
nicht
einmal
Spuren
Y
los
tienen
preocupados
Und
das
macht
sie
besorgt
La
mafia
de
alto
poder
Die
hochrangige
Mafia
Tiene
cuentas
millonarias
Hat
Millionen-Konten
Y
sabemos
que
el
dinero
Und
wir
wissen,
dass
Geld
Bien
puede
mover
montañas
Berge
versetzen
kann
Contimas
a
ser
un
tunel
Geschweige
denn
einen
Tunnel
zu
bauen
Con
una
pista
enterrada
Mit
einer
vergrabenen
Landebahn
Se
cree
que
los
colombianos
Man
glaubt,
dass
die
Kolumbianer
Ya
no
querian
batallar
Sich
nicht
mehr
abmühen
wollten
En
traerla
desde
tan
lejos
Es
von
so
weit
her
zu
bringen
Aqui
la
piensan
sembrar
Hier
wollen
sie
es
anbauen
Cerca
del
consumidor
Nahe
beim
Konsumenten
Van
hacerlos
esperar
Sie
werden
sie
warten
lassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Efrain Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.