El Coyote y Su Banda Tierra Santa - Mataron a Baltazar - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни El Coyote y Su Banda Tierra Santa - Mataron a Baltazar




Mataron a Baltazar
Baltazar Was Killed
Qué noticia, qué noticia
What news, what news
La que acaba de llegar
The news which has just arrived
Que en la capital azteca
That in the Aztec capital
Mataron a Baltazar
Baltazar was killed
Qué noticia tan ingrata
What agonizing news
Le ha llegado a Culiacán
Has reached Culiacán
Un rifle de alto poder
A high-powered rifle
Con su terrible descarga
With its terrible discharge
Baltazar quedó sin vida
Baltazar was left lifeless
Lo asesinan a mansalva
They murdered him in cold blood
Lo acribillaron a tiros
They riddled him with bullets
No dándole tiempo a nada
Not giving him time for anything
Las sorpresas son fatales
Surprises are fatal
Difícil de detectarlas
Difficult to detect them
Cuando se te duerme el gallo
When your cock falls asleep
Amaneces en la cama
You wake up in bed
Y para un madrugador
And for an early riser
El que se va de tardeada
He who stays up late
Compadrito de mi vida
My dear little friend
Ahí le encargo mi caballo
I leave my horse in your care
Así yo me iré tranquilo
So I will leave with peace of mind
Al dejarlo en buenas manos
By leaving it in good hands
Para que usted se pasee
So that you may enjoy riding
Allá por el 10 de mayo
There on May 10th
A mis fieles cancioneros
To my faithful singers
Los que tanto me alegraban
Those who cheered me so much
Cántenme La Chuparrosa
Sing me La Chuparrosa
La canción que me gustaba
The song that I loved
Que me acompañe hasta el cielo
That it may accompany me to heaven
Aleteando con sus alas
Fluttering with its wings
Es triste la despedida
It is sad to say goodbye
Y más para el que se queda
And even more so for he who remains
Adiós, mis hijos queridos
Farewell, my beloved children
Y también mi linda güera
And also my beautiful güera
Adiós, compadre Bernardo
Farewell, my friend Bernardo
Adiós, lindas borracheras
Farewell, wonderful drinks





Авторы: Juan Villarreal Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.