Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Puño de Tierra
Eine Handvoll Erde
Vagando
voy
por
la
vida
Ich
ziehe
wandernd
durchs
Leben
Nomás
recorriendo
el
mundo
Nur
die
Welt
durchstreifend
Si
quieren
que
se
los
diga
Wenn
ihr
wollt,
dass
ich
es
euch
sage
Yo
soy
un
alma
sin
dueño
Ich
bin
eine
herrenlose
Seele
A
mí
no
me
falta
nada
Mir
fehlt
es
an
nichts
Pa
mí
la
vida
es
un
sueño
Für
mich
ist
das
Leben
ein
Traum
Yo
tomo
cuando
yo
quiero
Ich
trinke,
wann
ich
will
No
miento,
soy
muy
sincero
Ich
lüge
nicht,
ich
bin
sehr
ehrlich
Y
soy
como
las
gaviotas
Und
ich
bin
wie
die
Möwen
Que
vuelan
de
puerto
en
puerto
Die
von
Hafen
zu
Hafen
fliegen
Yo
sé
que
la
vida
es
corta
Ich
weiß,
dass
das
Leben
kurz
ist
Y
sé
que
también
la
debo
Und
weiß
auch,
dass
ich
sie
schulde
El
día
que
yo
me
muera
An
dem
Tag,
an
dem
ich
sterbe
No
voy
a
llevarme
nada
Werde
ich
nichts
mitnehmen
Hay
que
darle
gusto
al
gusto
Man
muss
dem
Genuss
nachgeben
La
vida
pronto
se
acaba
Das
Leben
endet
schnell
Lo
que
pasó
en
este
mundo
Was
in
dieser
Welt
geschah
Nomás
los
recuerdos
quedan
Nur
die
Erinnerungen
bleiben
Ya
muerto
voy
a
llevarme
Wenn
ich
tot
bin,
nehme
ich
mit
Nomás
un
puño
de
tierra
Nur
eine
Handvoll
Erde
Ay,
nomás,
compa
Chirilo
Ay,
nur
so,
Kumpel
Chirilo
Y
arriba
Sonora
Und
hoch
lebe
Sonora
Yendo
a
Culiacancito
Auf
dem
Weg
nach
Culiacancito
El
día
que
yo
me
muera
An
dem
Tag,
an
dem
ich
sterbe
No
voy
a
llevarme
nada
Werde
ich
nichts
mitnehmen
Hay
que
darle
gusto
al
gusto
Man
muss
dem
Genuss
nachgeben
La
vida
pronto
se
acaba
Das
Leben
endet
schnell
Lo
que
pasó
en
este
mundo
Was
in
dieser
Welt
geschah
Nomás
los
recuerdos
queda
Nur
die
Erinnerungen
bleiben
Ya
muerto
voy
a
llevarme
Wenn
ich
tot
bin,
nehme
ich
mit
Nomás
un
puño
de
tierra
Nur
eine
Handvoll
Erde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Gonzalez Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.